Enable job alerts via email!

English/Cantonese Remote Contract Interpreter (OPI)

LingoAid

Kuala Lumpur

Remote

MYR 100,000 - 150,000

Part time

Today
Be an early applicant

Job summary

A multicultural language services provider is seeking Remote Contract Cantonese Interpreters to join their team. Candidates must be fluent in both English and Cantonese, demonstrating strong communication and organizational skills. As an interpreter, you will be pivotal in bridging communication gaps while offering reliable and empathetic assistance. This role promotes diversity and inclusivity in the workplace.

Qualifications

  • Fluency in English and Cantonese is mandatory.
  • Proven ability to deliver courteous and accurate interpretation services.
  • Experience in Over-the-Phone Interpretation is a plus.

Responsibilities

  • Provide accurate interpretation services between English and Cantonese.
  • Bridge communication gaps while being reliable and empathetic.
  • Participate in onboarding assessments for service quality.

Skills

Fluency in English
Fluency in Cantonese
Strong communication skills
Organizational skills
Job description

At LingoAid, we’re not just passionate about language— we’re on a mission to connect people, empower communities, and create understanding through the power of words. Our motto, "Unity through Understanding," drives everything we do. With a commitment to linguistic diversity and precision, we’re here to ensure every voice is heard.

About the Role

We’re seeking Remote Contract Cantonese Interpreters to join our dynamic team. If you’re fluent in English and Cantonese, have a passion for helping others, and value professionalism and accuracy, this role is for you! As an interpreter, you’ll play a vital role in bridging communication gaps while providing a reliable, unbiased, and empathetic experience for those you assist.

What We’re Looking For
  • Fluency in English and Cantonese.
  • A dedication to delivering courteous, accurate, and professional interpretation services.
  • Strong communication and organizational skills.

Bonus Points: Prior experience as Over-the-Phone Interpreter (OPI) is a plus, but not a dealbreaker!

Getting Started

To ensure the highest quality of service, here’s what you’ll need to complete during onboarding:

  • English Proficiency Test: Achieve a “technical proficiency” rating (level 3 or higher on the ILR scale).
  • Medical Terminology Assessment: Pass an online test covering medical terms, anatomy, and physiology.
  • Mock Interpretation Session: Successfully pass a live evaluation.
  • Background Check & Security Screening.
  • Sign an Independent Contractor Agreement and confidentiality commitment (including HIPAA compliance).
What do you need to submit?

To apply, please share the following:

  • Your resume.
  • Any certifications showcasing your skills or relevant experience.
How to Take the FREE Test
  • Visit LingoAid's EF SET English 50 Min. Certificate Exam.
  • Complete: Simply follow the on-screen instructions.
  • Send Over: Please submit the PDF of your certification, not a screenshot.

Diversity creates a healthier atmosphere: LingoAid is an Equal Employment Opportunity/Affirmative Action employer and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, age, national origin, protected veteran status, disability status, sexual orientation, gender identity or expression, marital status, genetic information, or any other characteristic protected by law.

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.