Language Bear
Cross Border Talents
Cross Border Talents
Cross Border Talents
CNRS
L'Etudiant
Velenosi & Meredith Consulting
Connect with headhunters to apply for similar jobsMinistère - Ministère de l'Économie
Civipol
PwC France
EURECA
ATI
ATI
ATI
PwC France
Trotec NV
Language Empire
A content creation company is seeking Native French Content Writers, Translators, & Editors to work remotely. Responsibilities include creating, translating, and editing gambling-related content. The ideal candidate is a native French speaker with flawless writing skills and expertise in gambling terminology. Attractive payment is offered for each delivered word, along with stable weekly work opportunities for top performers. Interested candidates should submit their CV in English along with relevant work samples.
Language Bear is an international content creation company. The team consists of 1000+ native speakers, working mostly remotely and fluent in 60+ languages. Our expert writers create engaging texts that are SEO-friendly and specifically tailored to the needs of the client. We have extensive amount of experience in various topics, and successfully completed projects for Travel & Leisure, Sports, Cosmetics, Fashion, Gambling & Casino, Auto, Retail and many other industries.
For several upcoming, high-scale projects, we are looking to hire remotely, experienced
Native French Content Writers, Translators & Editors (Casino & Betting niches)
Your task may include writing content in French from scratch, translating from English to French or editing of gambling-related texts. You will be in touch with a project manager who will provide guidelines and support through the process.
For further clarification, the role of the editor is to check the task briefing (when it comes to content writing tasks) and focus on making the text readable by assessing clarity, style and citations as well as eliminating errors and mistakes in grammar, punctuation, spelling, and formatting. When it comes to translation tasks we expect from the editor to compare the translated text with the source file and check the quality of the translated content.
All in all, we are looking for a long-term partnership as we are currently expanding the Korean team we've been working with since Language Bear has been founded.
You will be in touch with a project manager who will provide guidelines and support throughout the process.
Interested? Please send CV in English and relevant samples of your work in this niche.
When applying for this position, you officially declare that you voluntarily give us a permission to store and use your personal data for the purpose of the hiring process. Your personal data will be stored and used in accordance with the requirements of the EU laws and GDPR. You have the right to withdraw this permission at any point along the hiring process. Please note that only shortlisted candidates who fit the specific requirements will be contacted.
* The salary benchmark is based on the target salaries of market leaders in their relevant sectors. It is intended to serve as a guide to help Premium Members assess open positions and to help in salary negotiations. The salary benchmark is not provided directly by the company, which could be significantly higher or lower.