Job Search and Career Advice Platform

Activez les alertes d’offres d’emploi par e-mail !

TRADUCTEUR / RELECTEUR (ALLEMAND - FRANÇAIS) (H/F)

EURECA

Rouen

Sur place

EUR 28 000 - 35 000

Plein temps

Aujourd’hui
Soyez parmi les premiers à postuler

Générez un CV personnalisé en quelques minutes

Décrochez un entretien et gagnez plus. En savoir plus

Résumé du poste

Une agence de traduction basée en Normandie recherche un Traducteur / Relecteur H/F pour traduire des documents de l'allemand vers le français, notamment dans les domaines juridique et technique. Vous aurez la responsabilité de garantir la qualité des traductions et de travailler au sein d'une équipe dynamique. Le poste est en CDI à temps plein, basé à Evreux ou Rouen, avec un salaire brut annuel compris entre 28 000 et 35 000 Euros.

Prestations

Complémentaire santé
Primes

Qualifications

  • Maîtrise de l'allemand (C1/C2) et du français.
  • Diplômé(e) d'un Master en Traduction.
  • Expérience de 2 ans minimum en traduction juridique ou technique.

Responsabilités

  • Traduction de documents de l'allemand vers le français.
  • Création et mise à jour de mémoires de traduction.
  • Post-édition, relecture et validation de la qualité des traductions.
Description du poste

NOTRE CLIENTNotre client est une agence de traduction à taille humaine qui intervient aussi bien pour les directions communication, juridique et technique de grands groupes que de nombreuses PME/PMI, des cabinets d'avocats ou des agences de communication. Nous recherchons pour notre client, un Traducteur / Relecteur H/F (allemand -français).Poste en CDI à temps plein basé au sein de l'agence à EVREUX (27) ou à ROUEN (76).LA MISSION QU'ON VOUS PROPOSEAu sein d'une équipe de traducteurs et de chefs de projets, vous êtes responsable de la traduction des documents de l'allemand vers le français en particulier :- Traduction de brevets et de documents dans les domaines juridique, commercial et assurance de l'allemand vers le français mais aussi de l'anglais vers le français.- Création et mise à jour de mémoires de traduction sous SDLStudio et MemoQ.- Post-édition, relecture et validation de la qualité des documents traduits en français avant livraison au client.- Occasionnellement, gestion de projets de traduction multilingues en termes de qualité, de budget et de délais.VOUS RÉUSSIREZ À CE POSTE SI :- De langue maternelle française, vous avez une excellente maîtrise de l'allemand (C1 voire C2) et une bonne maîtrise de l'anglais.- Diplômé(e) d'un Master en Traduction, vous bénéficiez d'une expérience de 2 ans minimum en traduction juridique ou technique de l'allemand vers le français.- Organisé(e), vous êtes rigoureux(se) et vous appréciez le travail en équipe. Mais avant tout, vous avez la passion du travail bien fait !

Type de contrat CDI
Contrat travail Durée du travail 35H/semaine Travail en journée

Salaire

  • Salaire brut : Annuel de 28000.0 Euros à 35000.0 Euros sur 12.0 mois
  • Primes
  • Complémentaire santé

Déplacements : Jamais

Profil souhaité
Expérience
  • 2 An(s) Cette expérience est indispensable
Compétences
  • Réviser les traductions pour garantir leur qualité Cette compétence est indispensable
  • Traduire des documents techniques Cette compétence est indispensable
  • Allemand Cette langue est indispensable
  • Français Cette langue est indispensable
Savoir-être professionnels
  • Faire preuve de curiosité, d'ouverture d'esprit
  • Organiser son travail selon les priorités et les objectifs
  • Faire preuve de rigueur et de précision
Informations complémentaires
  • Qualification : Employé qualifié
  • Secteur d'activité : Conseil pour les affaires et autres conseils de gestion
D'autres offres peuvent vous intéresser :
Obtenez votre examen gratuit et confidentiel de votre CV.
ou faites glisser et déposez un fichier PDF, DOC, DOCX, ODT ou PAGES jusqu’à 5 Mo.