Robert Walters Spain
Entra en contacto con cazatalentos para acceder a vacantes similaresVelenosi & Meredith Consulting
Financecolombia
Financecolombia
Cloudtalk
Velenosi & Meredith Consulting
Group-IPS
New Build Properties SL
MCR International
ISDIN
ISDIN
Antal International Network
A localization company in Málaga is seeking experienced English to Spanish video game translators for in-house AAA game translation projects. Candidates must possess strong linguistic skills, a degree in Translation, and 2 years of industry experience. Responsibilities include following project instructions and ensuring high-quality standards. This temporary position offers the chance to work on renowned AAA games in a dynamic team environment.
Localsoft, S.L. is a world-class localization company offering translation, testing and audio services. From our headquarters in the Málaga TechPark, Spain, we operate both locally and internationally with clients from many different business areas including leading brands in the Games, IT, Legal and Business industries.
We are currently hiring experienced English to Spanish (ES) video game translators for temporary in-house AAA game translation projects to work in a team in our Localization Department in our HQ in Málaga TechPark, Spain.
If you have excellent linguistic skills and experience with video game localization projects or other creative subjects, we would like to hear from you! As a video game translator, you will be localizing games to your native language ensuring that the highest quality standards are met at all times.
Visit: www.localsoftgames.com
* El índice de referencia salarialse calcula en base a los salarios que ofrecen los líderes de mercado en los correspondientes sectores. Su función es guiar a los miembros Prémium a la hora de evaluar las distintas ofertas disponibles y de negociar el sueldo. El índice de referencia no es el salario indicado directamente por la empresa en particular, que podría ser muy superior o inferior.