Job Search and Career Advice Platform

Enable job alerts via email!

Korean–English Translator & Typesetter

Uptempo Global Inc.

Daerah Khusus Ibukota Jakarta

On-site

IDR 333.388.000 - 583.431.000

Full time

2 days ago
Be an early applicant

Generate a tailored resume in minutes

Land an interview and earn more. Learn more

Job summary

A multi-language content localization firm is seeking Korean–English Translators & Typesetters for webtoon localization projects in Indonesia. The role requires strong Korean reading skills and native-level English fluency. Responsibilities include translating webtoon scripts and typesetting English texts into panels. Candidates familiar with webtoons and those with experience using Photoshop and similar tools are encouraged to apply. This position offers an exciting opportunity to work closely with creative teams to deliver projects effectively.

Qualifications

  • Strong Korean reading and comprehension ability.
  • Experience with typesetting tools like Photoshop or Clip Studio.
  • Familiarity with webtoons/comics and storytelling.

Responsibilities

  • Translate webtoon scripts from Korean to English accurately.
  • Typeset English text into webtoon panels ensuring readability.
  • Maintain consistency in terminology and style.

Skills

Korean reading comprehension
Native-level English fluency
Attention to detail
Communication skills

Tools

Photoshop
Clip Studio
Job description

Uptempo Global Inc., a multi-language content translation and localization company headquartered in Seoul, is seeking talented Korean–English Translators & Typesetters for our expanding webtoon localization projects.

Responsibilities
  • Translate webtoon scripts from Korean → English with accuracy and cultural nuance.
  • Typeset English text into webtoon/comic panels, ensuring readability and natural flow.
  • Maintain consistency in terminology, character names, and style based on guides.
  • Work closely with translators, editors, and production teams to ensure quality.
  • Deliver projects on time and adapt based on editorial feedback.
Requirements
  • Strong Korean reading and comprehension ability.
  • Native-level English fluency.
  • Familiarity with webtoons/comics and creative storytelling.
  • Experience with typesetting tools (Photoshop, Clip Studio, or similar).
  • Attention to detail and excellent communication skills.
Nice-to-Have
  • Prior experience in translation, localization, or editorial work.
  • Graphic design/editing knowledge.
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.