Enable job alerts via email!

Native Canadian French Post-Editor/Reviser required for IT/Software domain

Acclaro

Montreal

Remote

CAD 80,000 - 100,000

Part time

12 days ago

Job summary

A technology services company is looking for Canadian French translators based in Canada to work on an MTPE project for a prominent software client. Candidates should have over 3 years of translation experience and a strong understanding of software localisation. The role allows for flexible online work with potential earnings based on productivity. Interested applicants should send their resumes to the provided email.

Benefits

Flexible online work
Training and support from Community Team
No software outlay required
Automatic invoicing

Qualifications

  • More than 3 years of professional translation experience.
  • Willing to take unpaid tests.
  • Based in Canada.

Responsibilities

  • Join projects for a renowned software company.
  • Carry out MTPE on the WordsOnline platform.
  • Manage your own workload and earnings based on productivity.

Skills

Native speaker of Canadian French
Excellent command of English
Experience in software localisation
Experience with MTPE
Trados license ownership
Job description
Overview

Bonjour! If you are a native speaker of Canadian French, have experience in software localisation and you are looking for a new project to join, this offer might be for you! We are now looking for Canadian French translators based in Canada to join both our community and a project for one of our most prominent clients, a renowned software company. It is an MTPE project with quite a substantial wordcount that will be carried out on our WordsOnline platform. We will of course provide WordsOnline training, so working with it will be easy.

Minimum requirements
  • Native speaker of Canadian French with an excellent command of English
  • Based in Canada
  • More than 3 years of professional translation experience
  • Experience with software localisation
  • Willing to do MTPE on our online platform
  • Willing to take unpaid tests
  • Owner of Trados license
What you gain with us
  • Easy-to-access projects, no file management, all done online with just a few clicks
  • Work online with no outlay on software or tools or nothing to install. All you need is secure Wi-Fi
  • Automatic and hassle-free invoicing
  • Training and feedback, rapid development with outstanding support from our Community Team who will be by your side to guide you through
  • You’ll be involved in many exciting projects that are matched to your expertise, you’ll be in constant touch with our Community Managers and the linguistic team
  • Your earnings will depend on the productivity you achieve. The average productivity most post-editors can reach is 1,000 words per hour. The more you take on, the quicker you learn. The quicker you learn, the faster you are. The faster you are, the more you earn!
  • WordsOnline’s logic is to alert you whenever new tasks are available, therefore a minimum fee will not be applied by the system. We are planning to keep you busy, but you will manage your own workload

The future is exciting. Join our global community today by sending your resume to Prachi.Jha@acclaro.com and we will contact you with more details as soon as possible.

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.