¡Activa las notificaciones laborales por email!

Linguistic Quality Control Specialist LatAm or Europe

Welocalize

Madrid

A distancia

EUR 50.000 - 70.000

Jornada completa

Hace 12 días

Descripción de la vacante

A global language services company is seeking a Linguistic Quality Control Specialist to perform quality checks on clinical research and life sciences documents. The ideal candidate will have at least 6 months of localization experience and be proficient in CAT tools such as XTM and Trados. Strong English skills are required. This role is remote and requires daily availability during working hours.

Formación

  • Minimum of 6 months of experience in localization with QA focus.
  • Experience with QA tools and integrated QA checks.
  • Ability to commit to daily working hours.

Responsabilidades

  • Perform quality control checks on translated documents.
  • Review and verify formatting and non-linguistic elements.
  • Utilize CAT tools for QC tasks.
  • Document and communicate QC findings.
  • Collaborate with project management team.

Conocimientos

Experience in localization
CAT tools (XTM, Trados, MemoQ, Phrase)
Advanced English (C1 or higher)
Proficiency in Microsoft Office

Herramientas

XTM
Trados
MemoQ
Phrase
Xbench
Verifika
Descripción del empleo
Overview

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them.

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and / or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

Main Purpose of the Role

Welocalize is seeking for an experienced Linguistic Quality Control (QC) Specialist to join our growing team. The selected candidates will be responsible for performing non-linguistic and linguistic quality checks on clinical research documents and other life sciences-related content. This role is crucial to ensuring that our high standards of accuracy and compliance are maintained across all translated materials.

Responsibilities
  • Quality Control (QC) : Perform rigorous quality control checks on translated documents to ensure accuracy, consistency, and adherence to client-specific guidelines.
  • Non-Linguistic QC : Review and verify the formatting, layout, and non-linguistic elements of documents.
  • Content Specialization : Handle specialized content areas such as In Vitro Diagnostics, Biology, Chemistry, Medical Devices, Patient-facing materials, Pharmacovigilance, Pharmacy, Scientific Publications, and Investigator-facing documents.
  • CAT Tools : Utilize CAT tools such as XTM / Phrase / Trados / MemoQ to carry out QC tasks. Familiarity with integrated QA checks within these tools is essential.
  • Client-Specific Applications : Adhere to the specific requirements of client-provided applications and tools.
  • Capacity Management : Ensure daily full-time availability of hours (4-6) during office hours and able to work on Fridays.
  • Documentation : Use Microsoft Office, particularly the Track Changes function in Word, to document and communicate QC findings.
  • Collaboration : Work closely with the project management team to ensure timely delivery of high-quality translations.
Requirements
  • Minimum of 6 months of experience in localization, with a focus on quality assurance and quality control.
  • Experience with CAT tools (XTM, Trados, MemoQ, Phrase, or similar). No OmegaT, as it is considered obsolete.
  • Experience with QA tools like Xbench, Verifika, or integrated QA checks within CAT tools.
  • Technical Skills : Proficiency in Microsoft Office, with a particular focus on the Track Changes function in Word.
  • Language Skills : Advanced level in English (C1 or higher).
  • Location : Remote.
  • Availability : Must be able to commit to daily availability during working hours.

If interested please, feel free to apply to this job posting.

Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.