Keywords Studios is the global leader in technical and creative services for the video games and entertainment industries. With over 70 studios across 26 countries, we collaborate with the world's most iconic publishers and developers—such as Ubisoft, Electronic Arts, Riot Games, Bandai Namco, Netflix, and more—to help bring their stories to life and reach players and audiences worldwide.
Our dedicated localization teams specialize in delivering high-impact experiences through expert translation, subtitling, dubbing, voice-over, and linguistic quality assurance services. Whether it's adapting blockbuster game franchises or ensuring accessibility for film and TV audiences, our work helps bridge language and cultural gaps with precision and creativity.
We pride ourselves on our diverse, inclusive culture and our commitment to professional development, flexibility, and innovation.
Job Description:
We are currently looking for expert subtitling freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into French and also French to French for SDH.
Requirements
If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.
Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:
* The salary benchmark is based on the target salaries of market leaders in their relevant sectors. It is intended to serve as a guide to help Premium Members assess open positions and to help in salary negotiations. The salary benchmark is not provided directly by the company, which could be significantly higher or lower.