Job Search and Career Advice Platform

Aktiviere Job-Benachrichtigungen per E-Mail!

Übersetzer •in und Dolmetscher •in - staatlich geprüft - Bachelor Professional Übersetzen / Dol[...]

ESO Education Group

Bamberg

Vor Ort

EUR 40.000 - 60.000

Vollzeit

Vor 25 Tagen

Erstelle in nur wenigen Minuten einen maßgeschneiderten Lebenslauf

Überzeuge Recruiter und verdiene mehr Geld. Mehr erfahren

Zusammenfassung

Eine Bildungseinrichtung in Deutschland bietet eine umfassende Ausbildung zum Übersetzer und Dolmetscher an. Die Absolventen erwerben Kenntnisse in fremden Sprachen und erleben eine fundierte Ausbildung, die zu verschiedenen Karrieremöglichkeiten führt. Die Ausbildung umfasst die Vermittlung sowohl schriftlicher als auch mündlicher Übersetzungsfähigkeiten und schließt einen staatlichen Abschluss ein. Die Lernenden profitieren von Praktika im In- und Ausland und einer Vielzahl von Fachgebieten wie Technik und Wirtschaft.

Leistungen

Praktikumsplätze im Ausland
Unterstützung bei der Praktikumssuche

Qualifikationen

  • Schriftliche und mündliche Übersetzungsfähigkeiten in verschiedenen Sprachen.
  • Abschluss als staatlich geprüfter Übersetzer oder Dolmetscher.
  • Gute Kenntnisse in Fachgebieten wie Wirtschaft, Recht und Technik.

Aufgaben

  • Sicherstellen der Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Muttersprachen.
  • Erstellen von Fachübersetzungen.
  • Mündliche Übertragungen bei Konferenzen und Verhandlungen.

Kenntnisse

Fließend Englisch
Fließend Französisch oder Spanisch
Kommunikationsfähigkeiten
EDV-gestützte Terminologiearbeit
Projektmanagement

Ausbildung

Abitur oder Fachhochschulreife
Jobbeschreibung
Kurzbeschreibung

Anspruchsvolle Ausbildung für eine sichere berufliche Zukunft: Mit einer Übersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung an der Euro Akademie hast du beste Chancen, deine Sprachbegabung für deine Karriere auszubauen.

Beschreibung

Übersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung: fundiert und zukunftssicher.

Sprachen, Kultur und Geschichte fremder Länder haben dich schon immer fasziniert? Durch die Ausbildung zum

  • Übersetzer
  • Dolmetscher
kannst du in den von dir gewählten Fremdsprachen fließend kommunizieren. Darüber hinaus lernst du den kulturellen und geschichtlichen Hintergrund verschiedener Nationalitäten zu erfassen.
Aufgaben & Aufgabenbeschreibung

Als Übersetzer und Dolmetscher stellst du sicher, dass Menschen unterschiedlicher Muttersprache einander verstehen. Wenn du übersetzt oder dolmetschst, hast du Expertenwissen für die Übertragung schriftlicher Texte in eine andere Sprache. Du erstellst vor allem Fachübersetzungen und bist dabei auf bestimmte Themen wie Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin oder Naturwissenschaften spezialisiert. Als Dolmetscher überträgst du mündlich und oft simultan Gesprochenes bei Konferenzen, auf Messen, in Verhandlungen oder bei Vorträgen.

Ausbildung & Karriere

Du bist kontaktfreudig und hast ein gutes schriftliches und mündliches Ausdrucksvermögen? Mit einer fundierten Ausbildung im Übersetzen und Dolmetschen an der Euro Akademie hast du beste Chancen, dein Talent für deine Karriere auszubauen. Der staatliche Abschluss in Deutschland ist Voraussetzung für Tätigkeiten als öffentlich bestellte und vereidigte Übersetzer*innen oder Dolmetscher*innen. Er dient aber auch als Grundstein für eine internationale Karriere bei mittelständischen und weltweit operierenden Unternehmen.

Berufsmöglichkeiten umfassen unter anderem:

  • Content Manager / Creator / Strategist
  • Administrative Assistant
  • Personal Assistant
  • Marketing Assistant
  • Technical Assistant
  • Project Assistant
  • Commercial Correspondent
  • Projektmanager*in
  • Technische*r Redakteur*in
  • \
  • Steuerassistent*in
  • Inhouse Translator
  • Kommunikationstalente für Online-PR
  • Social Media Manager
  • Software-Lokalisierer*in
  • Terminologin, Terminologe / Spracherkennung
  • Untertitler*in / barrierefreie Kommunikation
  • Fachübersetzer*in für Patentanwälte
  • Dozent*in
  • Fachlehrer*in für Grund- und Hauptschulen
  • Fremdsprachenkorrespondent*in beim Auswärtigen Amt
Starttermine

Sie können bei uns zu folgenden Terminen starten:

  • 15.09.2026
  • 14.09.2027
Inhalt

Der folgende Auszug aus Fächern und Themen vermittelt einen Eindruck von den Ausbildungsinhalten:

Sprachen:

  • Erste Fremdsprache Englisch
  • Zweite Fremdsprache Französisch oder Spanisch
  • Chinesisch, Japanisch, Arabisch, Russisch, Italienisch zusätzlich belegbar

Allgemeine Fächer:

  • Deutsch
  • Gerichts- und Behördenterminologie
  • EDV-gestützte Terminologiearbeit
  • Computergestütztes Übersetzen
  • Projektmanagement

Fachgebiete:

  • Wirtschaft
  • Workshops in Technik und Recht zusätzlich belegbar
Dauer
  • 3 Jahre regulär
  • 2 Jahre bei sehr guten Vorkenntnissen (Einstufungstest nötig)
Zugangsvoraussetzungen

Abitur oder Fachhochschulreife oder Abschluss als staatlich geprüfte*r Fremdsprachenkorrespondent*in.

Praktika

Du hast die Möglichkeit, ein mehrwöchiges Praktikum im Inland oder Ausland zu absolvieren. Wir sind Erasmus+ akkreditiert und unterstützen dich gerne bei der Suche nach einem geeigneten Praktikumsplatz und beraten zu Fördermöglichkeiten.

Abschluss
  • Staatlich geprüfter Übersetzer und/oder Dolmetscher - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen
  • Staatlich geprüfte Übersetzerin und/oder Dolmetscherin - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen
Prüfung

Die Ausbildung endet mit der staatlichen Prüfung für Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen nach der Prüfungsordnung des Bayerischen Staatsministeriums für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst. Sie ermöglicht es, sich bei Gericht öffentlich bestellen und beeidigen zu lassen.

Aufbauoptionen

Verschiedene Partnerhochschulen der Euro Akademien bieten Absolvent*innen die Möglichkeit, ein Aufbaustudium parallel zu absolvieren oder anzuschließen und einen Bachelorabschluss zu erwerben.

  • Bachelor of Arts Fachübersetzen Wirtschaft / Technik (Hochschule für Angewandte Wissenschaften Würzburg / Schweinfurt)
  • Masterabschluss in Translation Studies, Interpreting, Linguistics oder TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) an folgender Partnerhochschulen:
  • University College London
  • Aston UniversityUniversity of Birmingham
  • University of Manchester
  • University of Edinburgh
Hol dir deinen kostenlosen, vertraulichen Lebenslauf-Check.
eine PDF-, DOC-, DOCX-, ODT- oder PAGES-Datei bis zu 5 MB per Drag & Drop ablegen.