Job Search and Career Advice Platform

¡Activa las notificaciones laborales por email!

Dutch Video Game Translator

Localsoft

Málaga

Presencial

EUR 30.000 - 50.000

Jornada completa

Hoy
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Genera un currículum adaptado en cuestión de minutos

Consigue la entrevista y gana más. Más información

Descripción de la vacante

A localization company in Málaga is looking for an experienced English to Dutch video game translator for a temporary in-house role. You will be responsible for localizing games, ensuring the highest quality standards are met. Ideal candidates should possess a university degree in translation and experience in the games industry. Benefits include working on AAA games and a dynamic team environment.

Servicios

Opportunity to work with renowned clients
Cafeteria
Relocation support

Formación

  • Experience in video game localization or similar fields.
  • Minimum 2 years of full-time translation/editing experience in the games industry.
  • Ability to localize at least 2000 words per day with high quality.

Responsabilidades

  • Follow established processes and project instructions.
  • Take ownership of each phase in the project life cycle.
  • Support and help other team members.

Conocimientos

English proficiency
Native Dutch language skills
Teamwork and interpersonal skills
Proactive attitude

Educación

University degree in Translation

Herramientas

Microsoft Office suite
CAT tool
Descripción del empleo

Localsoft, S.L. is a world‑class localization company offering translation, testing and audio services. From our headquarters in the Málaga TechPark, Spain, we operate both locally and internationally with clients from many different business areas including leading brands in the Games, IT, Legal, Engineering and Business industries.

We are currently hiring experienced English to Dutch (NL) video game translators for temporary in‑house AAA game translation projects to work in a team in our Localization Department in our HQ in Málaga TechPark, Spain.

If you have excellent linguistic skills and experience with video game localization projects or other creative subjects, we would like to hear from you! As a video game translator you will be localizing games to your native language ensuring that the highest quality standards are met at all times.

Visit: www.localsoftgames.com

  • Able to participate in a temporary project based in Málaga
  • English with full working proficiency
  • Excellent native language skills
  • University degree in Translation plus 2 years of full-time translation/editing experience in the games industry or 5 years of full-time translation/editing experience in the games industry (or similar)
  • Capacity to work in a multicultural, dynamic and deadline‑driven office environment
  • Able to follow instructions, checklists and glossaries
  • Able to localize a minimum of 2000 words per day with the highest quality standards and respecting deadlines
  • Good teamwork and interpersonal skills, proactive and positive “can do” attitude
  • IT literacy: Microsoft Office suite and CAT tool
Responsibilities
  • Follow established processes and project instructions
  • Take full ownership of each phase in the project life cycle
  • Successfully complete tasks and deadlines to the highest standards
  • Support and help other team members
  • Be aligned with Localsoft’s confidentiality and security policy
Benefits
  • Opportunity to work with a professional international team in a dynamic and friendly work environment
  • Opportunity to work with renowned clients (publishers/developers)
  • Opportunity to work on AAA games
  • Cafeteria
  • Soft drinks and fresh fruit
  • Relocation support
Additional information
  • Work is performed at Localsoft’s office in Málaga, Spain
  • This is a temporary in‑house position, remote work is not possible
Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.