Enable job alerts via email!

Montenegrin Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington (District of Columbia)

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

Yesterday
Be an early applicant

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

A leading company is seeking a qualified Montenegrin Translator to support the Department of Justice with various translation and interpretation services. This role involves working with sensitive legal materials requiring expertise in specialized terminology and a strong understanding of legal contexts. Candidates must have significant experience in translation, be proficient in both English and Montenegrin, and possess the ability to handle complex documents reliably.

Qualifications

  • Must be a U.S. citizen with legal vocab mastery.
  • Experience with law enforcement/legal departments required.
  • Fluent writing in native and professional command in non-native language.

Responsibilities

  • Translate various legal and sensitive materials accurately.
  • Interpret court documents and provide linguistic support.
  • Maintain confidentiality and possess necessary clearances.

Skills

Translation
Interpretation
Transcription
Analytical skills
Research skills

Education

ILR Level 3 or equivalent
Two years experience in translation

Tools

Computer-Assisted Translation (CAT) tools
SDL Trados Studio

Job description

1 week ago Be among the first 25 applicants

Get AI-powered advice on this job and more exclusive features.

Summary:

The Unconventional (TU) is seeking a qualified Montenegrin Translator to support the Department of Justice (DOJ) with Translation, Interpretation, Transcription and other Linguistic Support Services (LSS). Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and video and/or audio media content (e.g., compact discs, .wav files), as well as ancillary services, such as court and deposition interpretation. Source material will contain legal, business, public administrative, medical, scientific, financial, historical, geographical, and military terminology, and concepts, including those dealing with technology as used in the sciences (chemical, physical, cyber). The specialized terminology used to express concepts in any of the given subject areas usually vary considerably from everyday usage in any of the target or source languages in question.

Description

Summary:

The Unconventional (TU) is seeking a qualified Montenegrin Translator to support the Department of Justice (DOJ) with Translation, Interpretation, Transcription and other Linguistic Support Services (LSS). Such activities may include the translation of all manner of documents (written and electronic) and video and/or audio media content (e.g., compact discs, .wav files), as well as ancillary services, such as court and deposition interpretation. Source material will contain legal, business, public administrative, medical, scientific, financial, historical, geographical, and military terminology, and concepts, including those dealing with technology as used in the sciences (chemical, physical, cyber). The specialized terminology used to express concepts in any of the given subject areas usually vary considerably from everyday usage in any of the target or source languages in question.

The material to be translated, transcribed, or interpreted is legal in nature. Materials may be provided to the Contractor in a variety of formats, including electronic or hard copies of books, journal articles, reports, manuscripts, letters, legal documents, memoranda, multi-media presentations, spreadsheets, email correspondence, SMS and MMS messages, and audio or video files. The substance of the materials may vary widely from highly complex, technical, and specialized information, to very informal, street language and textspeak. Examples of subject matter areas include: medical and autopsy reports; chemical lab reports; bank statements, cryptocurrency transaction tracking, and wire transfers; charging documents, warrants, treaties, statutes, regulations, court decisions, executive decisions, extradition requests, and mutual legal assistance requests; informal communications using coded language, highly time-sensitive treaty or extradition matters, and law enforcement sensitive information.

All of the material made available to the Contractor will be considered “sensitive,” requiring that strict controls and confidentiality measures are in place at all times.

Requirements

Required Qualifications:

  • Minimum of two (2) years of experience in translation.
  • Qualifying scores ILR 3 minimum or equivalent on language/translation tests.
  • Must have lived 3 of the last 5 years in the U.S. (does not have to be consecutive).
  • Must have at least 1 year of experience working with a law enforcement and/or legal department.
  • Must be a U.S. citizen.
  • Know both English and foreign language vocabularies used in formal, legal, diplomatic, consultative, and casual modes of communication in various contexts, including colloquial slang, idiosyncratic slang, and regionalisms.
  • Know specialized vocabulary (and terminology) in both English and the foreign language related to the Government’s varied roles and missions, as well as possess research and analytical skills to make critical judgments regarding terminology, including expertise in the use of translation resources, monolingual reference materials, and online material.
  • Write in their native language fluently, but still have professional command of the non-native language.
  • Translate in a manner that is factually and conceptually accurate without changes, omissions, or additions.
  • Preserve the tone and register of source language materials.
  • Abide by relevant code of linguist ethics.
  • Proficient in using Computer-Assisted Translation (CAT) tools, with a strong emphasis on SDL Trados Studio.

Clearance: Active Public Trust or higher security clearance

Location: Remote / National Capitol Region / Various CONUS Locations

Travel: Some travel may be required

Seniority level
  • Seniority level
    Entry level
Employment type
  • Employment type
    Full-time
Job function
  • Job function
    Marketing, Public Relations, and Writing/Editing
  • Industries
    Defense and Space Manufacturing

Referrals increase your chances of interviewing at Yorktown Systems Group by 2x

Sign in to set job alerts for “Translator” roles.
ENTRY LEVEL TRANSLATORS-MULTIPLE LANGUAGES

Washington, DC $90,302 - $169,343 1 week ago

EXPERT LEVEL TRANSLATORS-MULTIPLE LANGUAGES

Prince William County, VA
$65,910.00
-
$70,000.00
5 days ago

Investigative Interviewer/Translator (Spanish) ADMINISTRATIVE SPECIALIST III (Contractual)

Reston, VA
$72,150.00
-
$130,425.00
3 weeks ago

Reston, VA
$72,150.00
-
$130,425.00
3 weeks ago

Washington, DC
$70,000.00
-
$80,000.00
1 week ago

PSS – Interpreter/Translator (PSS/IT) - WPS III (Iraq)
US Based Spanish Experienced Interpreters (Washington DC)

Reston, VA
$72,150.00
-
$130,425.00
3 weeks ago

Reston, VA
$72,150.00
-
$130,425.00
3 weeks ago

Washington, DC
$77,000.00
-
$143,000.00
1 week ago

Arabic (Moroccan, Tunisian, Libyan or Algerian) Translator
Medical Interpreter -Arabic/English -PRN (As Needed)- On Site - DC

Washington, DC $45,614.40 - $76,024 1 week ago

On-Site Medical Interpreter (Freelance/Contractor)
Medical Interpreter -Arabic/English -PRN (As Needed)- On Site - DC

Washington, DC $45,614.40 - $76,024 1 week ago

Medical Interpreter -Arabic/English -PRN (As Needed)- On Site - DC

Silver Spring, MD $81,000 - $97,000 1 week ago

We’re unlocking community knowledge in a new way. Experts add insights directly into each article, started with the help of AI.

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.

Similar jobs

Yiddish Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

Yesterday
Be an early applicant

Azerbaijani Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

2 days ago
Be an early applicant

Chinese Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 130,000

Full time

6 days ago
Be an early applicant

Translator (Spanish), DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 72,000 - 131,000

Full time

10 days ago

Hmong Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

10 days ago

Telugu Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

11 days ago

Macedonian Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

11 days ago

Bengali Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

10 days ago

Thai Translator, DOJ LSS

Yorktown Systems Group

Washington null

Remote

Remote

USD 90,000 - 170,000

Full time

11 days ago