Enable job alerts via email!
Boost your interview chances
Create a job specific, tailored resume for higher success rate.
A leading company is seeking a talented Bilingual Desktop Publishing Specialist for a freelance contract role. The ideal candidate will have expertise in managing bilingual projects specifically involving legal documentation and ensuring adherence to 508 compliance standards. This fully remote position requires strong attention to detail and communication skills, as well as bilingual capabilities.
Bilingual Desktop Publishing (DTP) Specialist (Legal Documentation)
Location: Remote
Status: Freelance Contractor
Citizenship Status: U.S. citizen residing in the U.S.
We are seeking a talented and detail-oriented Bilingual Desktop Publisher to join our team. The ideal candidate will have a strong background in desktop publishing and be fluent in both English and another specified language (e.g., Spanish, French, Chinese).
Responsibilities: The ideal candidate will have experience managing bilingual desktop publishing projects that involve legal content, working with various file formats, and ensuring that localized content is visually consistent, well-formatted, and professionally designed across multiple languages. In this role, you will collaborate closely with translators, localization teams, and graphic designers to ensure the seamless adaptation of materials for different languages and cultural contexts.
Key Skills and Responsibilities:
508 Compliance and Government Standards: Familiarity with Section 508 and other government accessibility and compliance standards, ensuring that materials meet the required accessibility guidelines
Communication Skills: Ability to collaborate effectively with translation teams, graphic designers, and other departments, ensuring clear communication throughout all stages of the project.
Time Management: Strong ability to manage multiple projects simultaneously and meet tight deadlines in a fast-paced environment.
Attention to Detail: Maintain a strong focus on accuracy, layout consistency, and design aesthetics, especially when handling multiple language versions of the same document.
Bilingual Experience: Experience working with different scripts and fonts for languages such as Chinese, Japanese, Korean, Arabic, Hebrew, Russian, and other non-Latin alphabets.