Ativa os alertas de emprego por e-mail!

Haitian Creole Telephonic Interpreter - US Based

Language Services Associates, Inc.

Lousã

Híbrido

EUR 35 000 - 50 000

Tempo integral

Há 26 dias

Cria um currículo personalizado em poucos minutos

Consegue uma entrevista e ganha mais. Sabe mais

Resumo da oferta

A leading language services provider is seeking a telephonic interpreter for Haitian Creole to facilitate communication for Limited English Proficient individuals in various settings. Responsibilities include providing effective remote interpreting and superior customer service. Candidates should have fluency in English and Haitian Creole, along with professional interpreting experience. This role offers an opportunity to help people thrive in a global environment.

Qualificações

  • 2+ years of professional interpreting experience preferred.
  • Industry-specific certifications/trainings preferred (CMI, CCHI, etc.).
  • Proof of 40+ hour medical interpreting training preferred.

Responsabilidades

  • Provide effective telephonic remote interpreting.
  • Answer inbound calls in a timely manner.
  • Adhere to Code of Professional Conduct.

Conhecimentos

Full fluency in both English and Haitian Creole
Technology proficient
Superior customer service

Ferramentas

Microsoft Word
Descrição da oferta de emprego
Overview

As a telephonic interpreter for Haitian Creole in LSA’s network of Independently Contracted Interpreters, you are responsible for handling telephone calls on demand and facilitating language communication for the Limited English Proficient (LEP) community in a variety of settings, including medical, legal, and customer service. Language Services Associates is continuously accepting qualified interpreters!

Responsibilities
  • Provide effective telephonic remote interpreting
  • Answer inbound calls in a timely manner
  • Provide superior customer service
  • Adhere to Code of Professional Conduct, including maintaining strict standards of confidentiality
  • Adhere to all policies and procedures, including professional interpretation protocols and industry specific best practices
  • Complete training(s) and participate in ongoing Quality Assurance monitoring
Qualifications / Experience
  • Full fluency in both English and Haitian Creole
  • Technology proficient (web-based platforms, email, Microsoft Word)
  • Landline phone access for sound quality
  • An interpreting space that is quiet, secure, and free from outside noises
  • 2+ years of professional interpreting experience preferred
  • Industry specific certifications/trainings preferred (CMI, CCHI, etc.)
  • Proof of 40+ hour medical interpreting training preferred (ex: Bridging the Gap, Cross-Cultural, etc.)

LSA is passionate about what we do, which is helping people thrive in an increasingly global environment! If interested, please apply and include a copy of your resume, which emphasizes your interpreting experience.

Obtém a tua avaliação gratuita e confidencial do currículo.
ou arrasta um ficheiro em formato PDF, DOC, DOCX, ODT ou PAGES até 5 MB.