Attiva gli avvisi di lavoro via e-mail!

Freelance Italian Into Albanian Marketing Translator

Buscojobs

Piemonte

Remoto

EUR 10.000 - 30.000

Tempo pieno

Ieri
Candidati tra i primi

Aumenta le tue possibilità di ottenere un colloquio

Crea un curriculum personalizzato per un lavoro specifico per avere più probabilità di riuscita.

Descrizione del lavoro

Une entreprise pharmaceutique recherche des traducteurs et relecteurs indépendants spécialisés en italien et albanais. Les candidats doivent avoir une expérience significative en traduction, une attention au détail et la capacité de travailler sous pression. Un outil CAT sera fourni pour faciliter le travail. Les postulants doivent réussir un test de traduction.

Competenze

  • Niveau natif de la langue cible.
  • 2 ans d'expérience en traduction et un diplôme.
  • Expérience de 5 ans sans diplôme.

Mansioni

  • Traduction de documents médicaux et marketing.
  • Utilisation d'outils Cat Tool pour le projet.

Conoscenze

Compétences en communication écrite et verbale en italien
Compétences en communication écrite et verbale en albanais
Attention aux détails

Formazione

Diplôme en traduction, linguistique ou études linguistiques
Certification de compétence en traduction

Descrizione del lavoro

Vercelli

EUR 10.000 - 30.000

In order to meet the translation needs of one of our clients, a pharmaceutical company, we are currently looking to expand our database of freelance translators and proofreaders working from Italian into Albanian and vice versa.

Qualifications, Skills & Experiences

  • Native level of target language
  • Excellent written and verbal communication skills in Italian and Albanian
  • Specialized in the following subject matters : Healthcare Marketing
  • Willing to learn a new Tool, the project is handled with client CAT Tool (we will provide training and assistance to learn how to use it)
  • Acute attention to detail, spelling and grammar
  • Ability to maintain professionalism in all situations, especially under tight deadlines

Candidates must also have one of the following :

  • A degree in translation, linguistics, or language studies or an equivalent degree that includes significant translation training, from a recognized institution of higher education;
  • 2 years of translation experience and college degree;
  • 5 year experience and no degree; or
  • A certificate of competence in translation awarded by an appropriate government body.

Please note :

  • Applicants will be asked to complete a test translation and sign a confidentiality agreement.
  • Only qualified applicants will be contacted.

In case this skillset matches your profile, please apply through our portal at (please add Riya Sarkar as internal contact) and let Riya know once done via the following email : so she will be able to reach out to you.

Ottieni la revisione del curriculum gratis e riservata.
oppure trascina qui un file PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES di non oltre 5 MB.