Activez les alertes d’offres d’emploi par e-mail !

SEC-GEN: Traducteur anglophone langue A anglais langue B français CDD H/F

Ministère de l-Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

Paris

Sur place

EUR 40 000 - 60 000

Plein temps

Il y a 2 jours
Soyez parmi les premiers à postuler

Générez un CV personnalisé en quelques minutes

Décrochez un entretien et gagnez plus. En savoir plus

Repartez de zéro ou importez un CV existant

Résumé du poste

Le Ministère de l'Économie propose un contrat à durée déterminée pour un traducteur anglophone, se concentrant sur la traduction de documents financiers. Le candidat idéal possède un master en traduction et doit faire preuve de réactivité et d'adaptabilité. Ce poste requiert également des compétences en économie et une bonne maîtrise des outils bureautiques.

Qualifications

  • Expérience professionnelle dans le domaine de la traduction serait un atout.
  • Niveau d'études : Master/diplômes équivalents.

Responsabilités

  • Traduction en anglais de textes économiques, juridiques, financiers ou techniques en français.
  • Enrichissement de la banque de données terminologiques multilingues.
  • Enrichissement des corpus de traduction bilingues.

Connaissances

Bureautique et outils collaboratifs
Économie/finances
Analyser une information
Maîtriser les délais
Travailler en équipe
Être rigoureux
Faculté d'adaptation
Sens de l'organisation

Formation

Master 1 ou 2 de traduction

Description du poste

SEC-GEN: Traducteur anglophone langue A anglais langue B français CDD H/F, Paris

Ministère de l-Économie, des Finances et de la Souveraineté industrielle et numérique

Description du poste

1. Traduction en anglais de textes à caractère économique, juridique, financier ou technique rédigés en français ;
2. Participation à l’enrichissement de la banque de données terminologiques multilingue du centre de traduction ;
3. Participation à l’enrichissement des corpus de traduction bilingues ;

Conditions d'exercice particulières

Très grande réactivité requise pour répondre aux demandes de traduction urgentes.
Capacité d'adaptation et disponibilité.
Contrat de 3 mois maximum.

Description du profil recherché

Niveau d’études : master 1 ou 2 de traduction.
Une expérience professionnelle dans le domaine de la traduction serait un atout.

Compétences candidat

Compétences

  • CONNAISSANCES - Bureautique et outils collaboratifs
  • CONNAISSANCES - Économie/finances
  • SAVOIR-FAIRE - Analyser une information, une donnée, une situation, un dispositif
  • SAVOIR-FAIRE - Maîtriser les délais
  • SAVOIR-FAIRE - Travailler en équipe
  • SAVOIR-ÊTRE - Être rigoureux
  • SAVOIR-ÊTRE - Faculté d'adaptation
  • SAVOIR-ÊTRE - Sens de l'organisation

Niveau d'études min. souhaité

Niveau 7 Master/diplômes équivalents

Spécialisation

  • Langues vivantes, civilisations étrangères et régionales
Obtenez votre examen gratuit et confidentiel de votre CV.
ou faites glisser et déposez un fichier PDF, DOC, DOCX, ODT ou PAGES jusqu’à 5 Mo.