Activez les alertes d’offres d’emploi par e-mail !

Administrative Assistant to Language Services [240]

CS GROUP

Paris

Sur place

EUR 40 000 - 60 000

Plein temps

Il y a 30+ jours

Mulipliez les invitations à des entretiens

Créez un CV sur mesure et personnalisé en fonction du poste pour multiplier vos chances.

Résumé du poste

Une entreprise innovante recherche une personne dynamique pour rejoindre son équipe de traduction à Paris. Ce rôle implique la gestion des demandes de traduction, la mise en forme des documents et le soutien à l'utilisation d'outils spécifiques. Vous travaillerez dans un environnement collaboratif où votre attention aux détails et vos compétences organisationnelles seront essentielles. Avec la possibilité de contribuer à des projets variés et de travailler sous pression, cette opportunité est idéale pour ceux qui souhaitent faire une différence dans un cadre professionnel stimulant. Si vous êtes passionné par la langue et la traduction, rejoignez cette équipe dédiée et contribuez à la qualité des documents officiels.

Qualifications

  • Expérience substantielle en secrétariat et administration.
  • Maîtrise de Word, Excel et connaissance de PowerPoint.

Responsabilités

  • Enregistrer les demandes de traduction et suivre leur statut.
  • Formater les documents et vérifier l'orthographe et la grammaire.
  • Maintenir les archives de traduction et proposer des modifications.

Connaissances

Compétences organisationnelles
Attention aux détails
Compétences en communication
Travail en équipe
Flexibilité

Formation

Éducation secondaire

Outils

Microsoft Word
Microsoft Excel
Microsoft PowerPoint
SDL Studio
DtSearch

Description du poste

As part of the French Translation Section at ESA Headquarters in Paris, you will have the following responsibilities:

  • Record the translation requests in the follow-up excel files;
  • Create dedicated sheets for each document using the appropriate template and copy the completed sheets into the workflow;
  • Transfer the translation requests to the respective section heads;
  • Keep the section heads informed of the status of the documents in esa blue-docs as well as of any special translation requests outside esa blue-docs;
  • Keep a record of published and cancelled documents.
  • Format the Word documents produced by the French and German translators, ensuring in particular that the layout is correct, coherent and in line with the standards of the Agency, and double-checking the spelling and grammar; this implies the assembling of texts when a document is shared between two or more translators, the reformatting of complex documents (budgets, annual accounts, etc.) and the creation of tables and figures using various software (Word, Excel, PowerPoint and others);
  • Incorporate amendments to the documents, tables and figures;
  • Upload the French version (and occasionally the German version) of official documents in the Agency’s online publication system “esa blue-docs”, liaising with the Information Technology technicians as necessary;
  • Archive the original documents and the translations in the local databases;
  • Maintain the translation archives and propose modifications of the folders and sub-folders as necessary;
  • Assist in the preparation of specific documents by making electronic document comparisons (track changes function), retrieving/pre-translating recurrent parts and making searches in archives and documentary databases;
  • Provide support for the use of specific tools by creating html bilingual files for the search engine (DtSearch) and creating and preparing tmx bilingual files (alignments) to be transferred into the translation memories (SDL Studio);
  • Liaise with secretaries and the official documents distribution unit to ensure that documents are published on time;
  • Transfer the updated content of the translation memories and DtSearch content to the external translators on a quarterly basis or more often if necessary;
  • Maintain leave records for the Section;

Qualifications

You will have the following qualifications and relevant experience:

  • Good educational background (secondary education) and substantial secretarial and administrative experience;
  • Thorough acquaintance with Word and Excel and familiarity with PowerPoint;
  • Excellent organisational skills, attention to detail and customer focus;
  • Flexibility and responsiveness;
  • Willingness to work hard under pressure;
  • Ability to work in a team environment;
  • French mother tongue with excellent command of spelling and grammar;
  • Fluency in English is mandatory; knowledge of the German language is an advantage.
Obtenez votre examen gratuit et confidentiel de votre CV.
ou faites glisser et déposez un fichier PDF, DOC, DOCX, ODT ou PAGES jusqu’à 5 Mo.