¡Activa las notificaciones laborales por email!

Traductor técnico

Legato Translations

España

A distancia

EUR 16.000 - 21.000

Jornada completa

Hoy
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Descripción de la vacante

Una empresa de traducciones busca un traductor especializado en textos jurídicos, trabajando de forma remota. Se requiere dominio de inglés, francés y español (C1-C2), así como experiencia previa en traducción jurídica. Ofrecen un contrato indefinido con un salario anual entre 16,000 y 21,000 euros brutos, con un horario flexible.

Formación

  • C1-C2 en inglés, francés y español son indispensables.
  • Al menos 1 año de experiencia en traducción jurídica es preferible.

Responsabilidades

  • Realizar la traducción de textos jurídicos del y al inglés, francés y español.
  • Auxiliar a un traductor jurado.
  • Cumplir con plazos de entrega precisos.

Conocimientos

Dominio excelente del inglés
Dominio excelente del francés
Dominio excelente del español

Educación

Grado en Traducción e Interpretación
Máster en Traducción
Descripción del empleo
Resumen

Se busca traductor / a para la traducción de textos jurídicos, principalmente destinados a traducción jurada, del y al inglés, francés y español. En ocasiones, se requiere la traducción de textos médico-farmacéuticos, principalmente del inglés al español. Se trata de un trabajo exclusivamente remoto para auxiliar a un traductor jurado de inglés y francés aproximadamente 5-6 horas al día (horas semanales).

El traductor jurado opera en Málaga y el Campo de Gibraltar, y podría proveer una formación inicial para el puesto. Facilitaría la formación inicial y el trabajo posterior que el / la candidata / a se reuniera con él de forma presencial en ciertas ocasiones, si bien dicha formación y coordinación podría llevarse a cabo también en remoto.

Requisitos
  • Grado en Traducción e Interpretación (preferiblemente Máster en Traducción)
  • Dominio excelente del inglés, francés y español que permita la traducción tanto directa como inversa (indispensable C1-C2 en todas las lenguas)
  • Experiencia previa en traducción jurídica (preferiblemente al menos 1 año de experiencia)
Competencias valorables
  • Habilidad para traducir de forma precisa y profesional en los plazos que el sector requiere
  • Conocimientos jurídicos
Proceso de selección

El proceso de selección se desarrollará mediante una prueba de traducción y una entrevista por videoconferencia.

Tipo de puesto

Tipo de contrato: contrato indefinido

Sueldo:

16.000,00 € - 21.000,00 € al año (brutos)

Horario

Horario: relativamente flexible, dependiendo de la capacidad del trabajador de llevar a cabo sus funciones

Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.