¡Activa las notificaciones laborales por email!

TÉCNICO / A SERVICIO DE TRADUCCIONES E INTERPRETACIÓN (sustitución) - Servicios Centrales de Madrid

Comisión Española de Ayuda al Refugiado

Madrid

Presencial

EUR 110.000 - 125.000

A tiempo parcial

Hace 2 días
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Descripción de la vacante

Una organización humanitaria busca un gestor de traducciones e interpretaciones en Madrid. La persona seleccionada apoyará a refugiados y migrantes en la comunicación con entidades relevantes, garantizando sus derechos e integración social. Se requiere experiencia mínima de 3 años y dominio de idiomas como árabe o chino. Se ofrecen beneficios sociales y un entorno colaborativo.

Servicios

Beneficios sociales del Programa CUIDA(R)
Permiso para teletrabajo 3 días a la semana

Formación

  • Mínimo 3 años de experiencia en traducción e interpretación.
  • Conocimiento avanzado de MS Office, especialmente Excel.
  • Dominio alto de uno de estos idiomas: árabe, ucraniano, chino o persa.

Responsabilidades

  • Gestionar traducciones e interpretaciones para solicitantes de asilo.
  • Realizar seguimiento y gestión contable del servicio.
  • Contratar traductores e intérpretes remunerados.

Conocimientos

Adaptación al cambio
Trabajo en equipo
Planificación y organización
Análisis y negociación
Habilidades comunicativas y relacionales
Resiliencia

Educación

Titulación universitaria en Traducción e Interpretación, Filología, etc.

Herramientas

MS Office

Descripción del empleo

La Comisión Española de Ayuda al Refugiado, CEAR, lleva más de 45 años defendiendo los Derechos Humanos y promoviendo el desarrollo integral de refugiados, solicitantes de asilo, apátridas y migrantes en necesidad de protección internacional o en riesgo de exclusión social.

CEAR es una entidad que vela por la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres y el respeto a la diversidad.

Descripción de la oferta
Objetivo del puesto

Gestionar las traducciones e interpretaciones que las personas solicitantes de asilo, beneficiarias de protección internacional y migrantes necesitan presentar ante organismos, facilitando y garantizando la comunicación en cualquier idioma entre estas personas y las que las atienden, con el fin de contribuir a la consecución de sus derechos, integración social y laboral. La posición reporta directamente al/la Responsable del Servicio de Traducciones e Interpretación.

Funciones principales
  1. Realizar el seguimiento a la gestión a nivel estatal de las traducciones: recepción de documentación, envío de encargos a traductores, fijación de plazos, edición y revisión de traducciones, envío a solicitantes.
  2. Realizar seguimiento a la gestión de interpretaciones a nivel estatal, mediante la herramienta de gestión, distribución a intérpretes, confirmación a solicitantes y seguimiento de justificantes.
  3. Revisar y gestionar la parte contable del servicio, tramitar y registrar facturas para pagos.
  4. Participar en la gestión y justificación de subvenciones relacionadas con Traducción e Interpretación.
  5. Gestionar la contratación de nuevos traductores e intérpretes remunerados.
  6. Actualizar y registrar listados de traductores voluntarios y remunerados.
  7. Registrar traducciones e interpretaciones en el sistema CEARNET.
  8. Mantener actualizada la base de datos de proveedores y evaluar trabajos realizados.
  9. Apoyar en la gestión de prácticas universitarias y voluntariado en el servicio de traducción.
  10. Interpretar en entrevistas a refugiados en traslado a centros de acogida, cuando sea necesario.
  11. Participar en redes, actividades comunitarias y jornadas para promover el servicio.
  12. Revisar traducciones en el marco del control de calidad.
  13. Reclutar nuevos colaboradores, gestionar contactos, actualizar la web y redes profesionales.
  14. Registrar trabajos y gestionar facturación de colaboradores remunerados.
Formación / Conocimiento
  • Titulación universitaria en Traducción e Interpretación, Filología, Estudios Culturales, Relaciones Internacionales o Formación Profesional en ciencias sociales, con mínimo 3 años de experiencia profesional acreditada.
  • Conocimiento avanzado de MS Office, especialmente Excel y tablas dinámicas.
  • Dominio alto de alguno de estos idiomas: árabe, ucraniano, dialectos subsaharianos, chino o persa.
Experiencia

Al menos 3 años en traducción e interpretación en servicios públicos, preferentemente en CEAR.

Competencias
  • Adaptación al cambio.
  • Trabajo en equipo.
  • Planificación y organización.
  • Análisis y negociación.
  • Habilidades comunicativas y relacionales.
  • Resiliencia.
Se valorará
  • Experiencia previa en CEAR, como voluntario, trabajador o colaborador en traducciones.
  • Formación especializada, preferiblemente posgrado o máster en traducción o estudios culturales.
  • Idiomas adicionales: inglés y/o francés C1.
  • Certificado de discapacidad igual o superior al 33%.
  • Formación en Igualdad de Género.
  • Contrato temporal por sustitución.
  • Jornada de lunes a viernes en horario matutino.
  • Beneficios sociales del Programa CUIDA(R): servicios gratuitos o con descuento en bienestar, salud emocional, dental, nutrición, entre otros.
  • Remuneración según tablas salariales y convenio de CEAR.
  • Permiso para teletrabajo 3 días a la semana.
  • Lugar de trabajo: Servicios centrales en Madrid (Glorieta de Cuatro Caminos 6-7).
Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.