¡Activa las notificaciones laborales por email!

Freelance MTPE Translators for Galician

Deluxe

Granada

A distancia

EUR 30.000 - 50.000

Jornada completa

Hoy
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Descripción de la vacante

A leading media localization company is seeking freelance MTPE Translators proficient in Galician. The role involves reviewing machine translations for accuracy and fluency, requiring cultural sensitivity and two years of experience. Excellent English communication skills are necessary. Interested candidates should submit their resumes and mention their experience in audiovisual MTPE.

Formación

  • Full professional proficiency in English for communication.
  • Minimum 2 years’ experience in translating and reviewing as a Post-editor.
  • Ability to provide structured feedback on machine translations.

Responsabilidades

  • Review machine-generated translations for accuracy and fluency.
  • Modify translations that are inaccurate or sound clunky.
  • Provide expertise to improve machine translation quality.

Conocimientos

Professional proficiency in English
Native level in Galician
Knowledge of grammar and punctuation
Cultural sensitivity
Experience in MTPE evaluation
Advanced knowledge of CAT tools
Tech-savvy

Educación

Degree in linguistics, translation or equivalent
Descripción del empleo
Overview

Freelance MTPE Translators for Galician

Position Summary

Deluxe is currently looking for post-editing translators who are highly proficient in post-editing and have the required key competencies to review work quality of post-edits as well as provide expertise to help improve the quality of MT.

Post-editing involves comparing the machine-generated translation to the source text and making necessary adjustments to ensure accuracy, fluency, and adherence to specific style or terminology requirements.

The expectation is that the outcome will be a text that is not only understandable but presented in a stylistically appropriate way. The quality is expected to be a “full post-edit” that flows well and is idiomatic. The mental process and the cognitive load of the task involved are completely different from translation.

The role of a post-editor combines that of a proofreader and a linguistic reviewer. The post-editor not only corrects spelling, grammar and punctuation issues, but also modifies machine-translated sentences that sound clunky, make use of incorrect terminology or relate an inaccurate concept.

Qualifications

Primary requirements :

  • Speaker of the English as source language to full professional proficiency (IRL Level 4)
  • Speaker of the target language to a native level (IRL Level 5) - Galician
  • Excellent knowledge of grammar, spelling and punctuation and ongoing engagement with the language.
  • Cultural sensitivity and extensive understanding of terminological / cultural nuances.
  • Full professional proficiency (IRL Level 4) of English for communication purposes.
  • Familiarity with, and an excellent comprehension of, a wide variety of dialects and accents from around the world.
  • Minimum 2 years’ experience translating and reviewing content as a Post editor.
  • Performing MTPE evaluation and validation as required.
  • Is a plus : Degree in linguistics, translation or equivalent.
  • Linguistic and cultural adeptness of both source and target language.
  • Ability to translate content from the source language into the target language with original meaning conveyed in a manner that is readable and understandable to target audience
  • Advanced knowledge of one or more CAT tools
  • Tech-savvy, ability to use macros
  • A positive attitude towards MT.
  • Ability to provide structured feedback to improve the machine translation engine
  • Is a plus : Knowledge of cinema and the film industry.

Additional

If you are interested please send a copy of your updated resume to Please also mention how many years of audiovisual MTPE experience you have.

Please note, only suitable applicants to this role will be contacted to take this further.

Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.