¡Activa las notificaciones laborales por email!

Experienced Spanish (Castilian) Translators, Writers & Editors (iGaming)

Language Bear Ltd

España

A distancia

EUR 30.000 - 50.000

A tiempo parcial

Hace 3 días
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Descripción de la vacante

An international content creation company is seeking Native Spanish Translators, Writers, or Editors with iGaming experience for remote work. Responsibilities include translating and editing content related to casino and sports betting. The ideal candidate is a native speaker with a portfolio, excellent writing skills, and the ability to meet deadlines. Flexible hours and payment per word are offered.

Servicios

Flexible working hours
Virtual team environment
Stability in weekly work flow
Daily guidance and support

Formación

  • Native Spanish (Castilian) speaker.
  • Portfolio or samples related to iGaming content required.
  • Strict adherence to deadlines.

Responsabilidades

  • Translate and edit casino or sports betting content.
  • Ensure readability and clarity of text.
  • Quality check against the source text.

Conocimientos

Flawless writing skills
Experience in iGaming content
Ability to follow deadlines
Methodical work approach
Positive character
Descripción del empleo
Overview

Language Bear is an international content creation company. The team consists of 1000+ native speakers, working mostly remotely and fluent in 60+ languages. Our expert writers create engaging texts that are SEO-friendly and specifically tailored to the needs of the client. We have extensive amount of experience in various topics, and successfully completed projects for Travel & Leisure, Sports, Cosmetics, Fashion, Gambling & Casino, Auto, Retail and many other industries. Aiming long-term partnership, we are looking to hire remotely for upcoming projects.

Role

Native Spanish (Castilian) translators, writers or editors with iGaming experience

Responsibilities
  • Translate from English to Spanish (Castilian), write from scratch or edit content related to casino or sports betting content. The articles usually include game reviews or such of different global providers, promo & guest articles, link building.
  • The editor checks the task briefing and focuses on making the text readable by assessing clarity, style, and citations, as well as eliminating errors in grammar, punctuation, spelling, and formatting.
  • For translation tasks, the editor compares the translated text with the source file and double-checks the quality of the translated content.
  • You will be in touch with a project manager who will provide guidelines and support through the process.
Main Requirements
  • Native Spanish (Castilian) speaker;
  • Experience in translating, writing or editing such content in Spanish for the LATAM market with portfolio or samples on the particular topic required;
  • Flawless writing skills with zero tolerance for mistakes or sloppy quality;
  • Ability to commit and strictly follow deadlines as they are crucial for all projects;
  • Work in a structured and methodical way and be able to follow instructions;
  • Easy-going, positive and highly-responsible character;
What we offer?
  • Be part of a virtual superstar team;
  • Flexible working hours and an option to work from everywhere;
  • Payment per word;
  • Daily guidance and support for any questions related to the texts;
  • Option for more projects and stable weekly flow of work for top performers;
  • Option to create unique content for renowned brands.

Interested?

Please send CV in English and samples of your work in this niche.

Note that only shortlisted candidates who fit the specific requirements will be contacted.

J-18808-Ljbffr

Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.