¡Activa las notificaciones laborales por email!
Language Bear busca Traductores, Escritores y Editores experimentados en español (castellano) para proyectos de iGaming. El rol incluye la traducción desde el inglés, escritura de contenido original y edición para contenido de casinos y apuestas deportivas. Los candidatos deben tener un enfoque profesional, habilidades de escritura impecables y la capacidad de trabajar de manera autónoma con plazos estrictos. Se ofrece un entorno flexible de trabajo y oportunidades para proyectos continuos.
Experienced Spanish (Castilian) Translators, Writers & Editors (iGaming)
Join to apply for the Experienced Spanish (Castilian) Translators, Writers & Editors (iGaming) role at Language Bear
Continue with Google Continue with Google
Experienced Spanish (Castilian) Translators, Writers & Editors (iGaming)
Join to apply for the Experienced Spanish (Castilian) Translators, Writers & Editors (iGaming) role at Language Bear
Get AI-powered advice on this job and more exclusive features.
Language Bear is an international content creation company. The team consists of 1000+ native speakers, working mostly remotely and fluent in 60+ languages. Our expert writers create engaging texts that are SEO-friendly and specifically tailored to the needs of the client. We have extensive amount of experience in various topics, and successfully completed projects for Travel & Leisure, Sports, Cosmetics, Fashion, Gambling & Casino, Auto, Retail and many other industries.
Aiming long-term partnership, we are looking to hire remotely for upcoming projects
Native Spanish (Castilian) translators, writers or editors with iGaming experience
What will you do?
Your task includes translating from English to Spanish (Castilian), writing from scratch or editing content related to casino or sports betting content. The articles usually include game reviews or such of different global providers, promo & guest articles, link building.
The role of the editor is to check the task briefing (when we refer to writing tasks) and focus on making the text readable by assessing clarity, style, and citations as well as eliminating errors and mistakes in grammar, punctuation, spelling, and formatting.
When it comes to translation tasks, we expect the editor to compare the translated text with the source file and double-check the quality of the translated content.
You will be in touch with a project manager who will provide guidelines and support through the process.
Main Requirements :
What we offer?
Interested? Please send CV in English and samples of your work in this niche.
Note that only shortlisted candidates who fit the specific requirements will be contacted.
Seniority level
Seniority level
Mid-Senior level
Employment type
Employment type
Contract
Job function
Job function
Other
Writing and Editing
Referrals increase your chances of interviewing at Language Bear by 2x
Get notified about new Spanish Translator jobs in Madrid, Community of Madrid, Spain .
Experienced Catalan Translators, Writers & Editors (Casino Reviews & Link-building)
Madrid, Community of Madrid, Spain 1 month ago
Internal Medical Translator - English to German (home-based, m / w / d)
Madrid, Community of Madrid, Spain 1 day ago
Expert Subtitle Translator / QCer : English to Galician, Basque, Catalan
Korean Web3 Content Freelance Writer & Translator
Madrid, Community of Madrid, Spain 2 weeks ago
We’re unlocking community knowledge in a new way. Experts add insights directly into each article, started with the help of AI.
J-18808-Ljbffr