¡Activa las notificaciones laborales por email!

French Annotator (Medical/Healthcare)

buscojobs España

Pontevedra

A distancia

EUR 30.000 - 45.000

Jornada completa

Hace 2 días
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Mejora tus posibilidades de llegar a la entrevista

Elabora un currículum adaptado a la vacante para tener más posibilidades de triunfar.

Descripción de la vacante

A leading multinational company is seeking an Annotator SME to ensure the accuracy of medical text and data. The role involves annotating clinical data, conducting quality control, and collaborating with a supportive international team. Candidates should have a medical background and fluency in French and English, with remote work opportunities available.

Servicios

Remote work setup in Spain
Attractive remuneration package
Supportive international team

Formación

  • At least 1 year of experience in scribing, transcription, or clinical documentation coding.
  • Native French with fluent English.
  • Experience in annotation projects within healthcare is a plus.

Responsabilidades

  • Annotate clinical data and summarize physician-patient encounters.
  • Conduct Quality Control and ensure annotation consistency.
  • Maintain daily communication with the Language Lead and PM.

Conocimientos

Attention to detail
Communication
Listening skills

Educación

Background in medicine, healthcare, medical translation, or life sciences

Descripción del empleo

Annotator SME, you will serve as a key reviewer, ensuring the accuracy and quality of annotated medical text, transcriptions, audio, and related data. Your role involves cross-checking annotations, providing feedback, and upholding compliance with project guidelines and industry standards.

Your Role and Responsibilities:
  1. Annotate clinical data from different databases.
  2. Summarize physician-patient encounters, capturing clinical content with high accuracy for AI learning.
  3. Work on medical transcriptions, dialogues, and clinical texts.
  4. Cross-annotate and review work done by other specialists.
  5. Conduct Quality Control, addressing potential issues efficiently.
  6. Ensure annotation consistency across all tasks.
  7. Deliver tasks meeting pre-defined KPIs, metrics, and quality standards.
  8. Identify and escalate anomalies or patterns in assigned projects.
  9. Maintain daily communication with the Language Lead and PM on assignments, project status, and priorities.
  10. Foster a positive team environment.
  11. Ensure adherence to project specifications and procedures.
  12. Help improve processes, identifying gaps and suggesting solutions for optimization.
Required Technical and Professional Expertise:
  • Background in medicine, healthcare, medical translation, or life sciences is essential.
  • At least 1 year of experience in scribing, transcription, or clinical documentation coding.
  • Native French with fluent speaking and written English.
  • Excellent listening skills in French, with the ability to understand diverse accents and dialects.
  • Experience in annotation projects within healthcare or medical domain is a plus.
  • Strong communication skills.
  • Technical curiosity and experience working in different technical environments.
  • High attention to detail and quality sensibility.
  • Experience in translation, philology, linguistics, or related fields is a plus.
  • Knowledge of clinical parameters, medical terminology, AHDI guidelines, and ontologies (ICD-10-CM, SNOMED-CT, CPT, RxNorm, LOINC) is a plus.
What We Offer:
  • Remote work setup in Spain.
  • Full-time employment.
  • Schedule: Monday to Friday.
  • Attractive remuneration package.
  • Supportive international team in a well-established multinational company.
Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.