
Enable job alerts via email!
Generate a tailored resume in minutes
Land an interview and earn more. Learn more
A publishing client is seeking Proofreaders to review technical translations from English to Spanish or Italian. Ideal candidates have 2+ years of proofreading experience, a related 2-year degree, and strong attention to detail. Responsibilities include ensuring the accuracy of translations and managing individual projects effectively. This role supports flexible working hours from Monday to Friday, 9 AM to 5 PM ET, offering a chance to work with technical content in a collaborative environment.
Our publishing client is looking for Proofreaders with previous experience working with technical content and translating content from English to Spanish or Italian. (There are multiple contracts open for each language.) They're using an in-house tool to translate their books into Spanish and Italian, and they'd like to find someone to proofread their translations before they're published to ensure accuracy. These positions are Monday-Friday 9AM-5PM ET.
They need someone who's comfortable with technical content. As the Proofreader, you don't need to be a subject‑matter expert on the technologies in these books but do need to have previous experience proofreading technical content and be proficient with English and Spanish or English and Italian.
You'll be exposed to some "raw" HTML during their proofreading and don't need to be an expert in HTML, but should be comfortable working with it.