Enable job alerts via email!

Freelance Subtitler – Mandarin (Simplified)

MrBeast

United States

Remote

USD 40,000 - 65,000

Full time

3 days ago
Be an early applicant

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

MrBeast is looking for a Freelance Subtitler to create Mandarin subtitles for their popular YouTube content. This role requires native Mandarin fluency, proficiency in English, and experience in subtitling or localization. As part of a dynamic team, you'll help make impactful content accessible to Mandarin-speaking audiences, working remotely in an innovative and fast-paced environment.

Benefits

Competitive Salary
Generous Medical, Dental, and Vision Insurance
Flexible vacation policy
401k with employer matching
Company-provided technology package

Qualifications

  • Native Mandarin speaker with English proficiency.
  • 1-3 years experience in subtitling or localization.
  • Familiarity with the digital media landscape and cultural nuances.

Responsibilities

  • Create and edit Mandarin subtitles for YouTube videos.
  • Collaborate with Language Coordinator for content adaptation.
  • Maintain communication and meet tight project deadlines.

Skills

Attention to Detail
Communication Skills
Organizational Skills
Adaptability

Education

Fluency in Mandarin
English C1+ level proficiency

Tools

OOONA Subtitle Creation Tools

Job description

Freelance Subtitler – Mandarin (Simplified)

2 days ago Be among the first 25 applicants

Get AI-powered advice on this job and more exclusive features.

About Us

Beast Industries is a multifaceted media and entertainment company founded by Jimmy Donaldson, popularly known as MrBeast, the most watched person in the world. Renowned for revolutionizing digital content creation, Beast Industries encompasses a diverse portfolio of ventures that extend far beyond its origins on YouTube. With a mission to entertain, inspire, and create significant social impact, Beast Industries operates across various domains including digital media, philanthropy, consumer products, and innovative business initiatives. At Beast Industries, we believe in the transformative power of digital media and its potential to entertain, educate, and effect positive change. Our commitment to innovation, creativity, and philanthropy drives us to explore new frontiers, create unforgettable experiences, and build a legacy that inspires future generations.

Want to help create localized content for the biggest creators in the world? Join us in our mission to make content a universal language.

As a Freelance Subtitler with CreatorGlobal, you'll be an integral part of our localization team and own the process of creating Mandarin (Simplified) subtitles for original English content, with the goal of making our content accessible for Mandarin-speaking audiences.

If you are fluent in English and a native Mandarin speaker with experience in localization (translation, subtitling, and/or dubbing), you may be a perfect fit to join CreatorGlobal.

About The Job

As a Mandarin (Simplified) Subtitler, you will be responsible for the creation, editing, and delivery of Mandarin (Simplified) subtitles for a variety of MrBeast YouTube videos. You will handle all steps of the subtitling process and ensure prompt delivery of subtitles to your Language Coordinator.

This role will report directly to a Language Coordinator, also a native Mandarin speaker and a brand ambassador for MrBeast. The Mandarin Language Coordinator ensures all content is accurately adapted in order to resonate with our Mandarin-speaking audience, and as such, close collaboration is highly encouraged.

Additional expectations include coordinating localization tasks with your Language Coordinator and Mandarin studio partners, auxiliary translating of materials such as video titles and descriptions, and building familiarity with our dubbing process in order to standardize localized deliverables.

What you'll do

  • Create subtitles in Mandarin (Simplified), ensuring linguistic accuracy, cultural appropriateness, and compliance with language rules.
  • Receive feedback from Language Coordinator and effectively implement feedback into revised subtitles.
  • Meet tight deadlines while subtitling multiple projects and respond to Language Coordinators’ QC feedback within 24 hours of receipt.
  • Assist in creating localized metadata for regional audiences where necessary.
  • Maintain clear and timely communication directly with your Language Coordinator, studio partners, and CG Leadership.
  • Build familiarity with the Beast brand – understanding key players, recurring themes or references, and affiliated brands is the best way to become an effective, engaged, and helpful resource within CreatorGlobal.


What we're looking for

  • Native Mandarin speaker
  • C1+ level English
  • 1-3 years of experience with subtitling, translation, dubbing translation/dubbing script creation, quality control, or another integral part of the localization process
  • A passion for your native language and culture, including expert knowledge of lingo, slang, cultural references, and sensitivities that are relevant to your language
  • Organized and structured, but able to quickly adapt to changes in project schedule and priorities
  • Comfortable working under pressure in a fast-paced, deadline-driven environment
  • Excellent verbal and written communication skills
  • Strong attention to detail
  • An empathetic and proactive team leader


An A+ Candidate

  • Is proficient and comfortable with using OOONA for subtitle creation, translation, and QC, specifically with tools Create Pro and Translate Pro
  • Understands the YouTube and digital media landscape in your native language including top content creators, trends, slang, and more.
  • Has 3+ years of experience with subtitling, translation, dubbing translation/dubbing script creation or other notable steps of the localization process.
  • Has connections to studios, voice actors, dubbing directors, translators, etc in their native language that allow the opportunity to expand the CG network.


Location: Remote

Preferably you live in a primarily Mandarin-Speaking region or locality.

Hiring Process

If we decide to move forward with your application there will be a first round, one-on-one interview with a member of our Leadership team, followed by a case study, and lastly, a final interview with senior members of our CG Leadership team. We are excited to potentially have you on the team and are grateful for your time applying!

Full-time Benefits

The Perks, Why Work On the MrBeast Team

  • Competitive Salary
  • Generous Medical (Blue Cross Blue Shield), Dental, Vision and company-paid Life Insurance
  • Company contributions to employee Health Savings Accounts (HSA)
  • 401k Plan with Safe Harbor company-matching
  • Flexible vacation policy and paid company holidays
  • Company-provided technology package
  • Relocation when applicable for those coming in from outside the Greenville, NC area including travel and company-provided housing for the first 90 days

Seniority level
  • Seniority level
    Entry level
Employment type
  • Employment type
    Full-time
Job function
  • Job function
    Management and Manufacturing
  • Industries
    Media Production

Referrals increase your chances of interviewing at MrBeast by 2x

Get notified about new Subtitler jobs in United States.

We’re unlocking community knowledge in a new way. Experts add insights directly into each article, started with the help of AI.

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.

Similar jobs

Freelance Subtitler – Mandarin (Traditional)

MrBeast

Remote

USD 40,000 - 65,000

3 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Mandarin (Simplified)

Localizationacademy

Remote

USD 45,000 - 75,000

4 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Mandarin (Traditional)

Localizationacademy

Remote

USD 50,000 - 70,000

4 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Japanese

Localizationacademy

Remote

USD 40,000 - 60,000

3 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Vietnamese

Localizationacademy

Remote

USD 40,000 - 65,000

3 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Telugu

Localizationacademy

Remote

USD 40,000 - 60,000

3 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Korean

Localizationacademy

Remote

USD 40,000 - 60,000

3 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Thai

Localizationacademy

Remote

USD 40,000 - 60,000

3 days ago
Be an early applicant

Freelance Subtitler – Punjabi

Localizationacademy

Remote

USD 50,000 - 70,000

3 days ago
Be an early applicant