Activez les alertes d’offres d’emploi par e-mail !

Traducteur / Traductrice + assistant chef de projets (H/F)

UNIONTRAD COMPANY

Paris

Sur place

EUR 1 000 - 25 000

Plein temps

Aujourd’hui
Soyez parmi les premiers à postuler

Résumé du poste

Une société de traduction à Paris recherche un(e) traducteur(traductrice) avec au minimum 3 ans d'expérience, une formation Bac+5 et une spécialisation en arabe et en anglais. Le poste est en CDI avec un salaire brut de 1815,0 € par mois, et des avantages comme une indemnité de transport et une complémentaire santé.

Prestations

Indemnité transports
Complémentaire santé

Qualifications

  • Formation supérieure (Bac +5 minimum) en langues étrangères appliquées requise.
  • Une expérience d’au moins 3 ans dans le domaine de la traduction professionnelle est nécessaire.
  • Une spécialisation en arabe et anglais est fortement appréciée.

Responsabilités

  • Gérer les traductions et garantir la qualité des livrables.
  • Communiquer avec les clients pour les délais et coûts.
  • Contrôler et corriger les travaux de traduction.

Connaissances

Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu
Assurer le respect des délais de livraison des traductions
Communiquer les délais et coûts aux clients
Connaissance des cultures étrangères
Contrôler les travaux de traduction et de terminologie
Corriger et mettre en forme un document
Corriger les erreurs d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de typographie
Ecrire une ou plusieurs langues étrangères
Interpréter avec précision les nuances culturelles
Licence mention langues étrangères appliquées
Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales
Linguistique
Logiciels de traduction assistée par ordinateur (TAO)
Maîtrise des conventions de la langue source
Maîtrise des nuances de la langue cible
Maîtriser la traduction de termes techniques
Maîtriser les conventions et nuances propres à chaque langue
Parler une ou plusieurs langues étrangères
Règles d'orthographe et de grammaire
Réaliser une traduction, transposer un texte
Réviser les traductions pour garantir leur qualité
Savoir gérer plusieurs projets ou activités simultanément
Techniques de traduction
Traduire des documents techniques
Utiliser des logiciels de traduction assistée par ordinateur
Anglais
Arabe

Formation

Bac+5 en langues étrangères appliquées, lettres ou traduction

Outils

Logiciels de traduction assistée par ordinateur (TAO)
Description du poste

Traducteur / Traductrice + assistant chef de projets (H/F)

75 - PARIS 08

Offre n° 199NGXC

Nous recherchons un(e) traducteur(traductrice) professionnel(le), de formation supérieure (Bac +5 minimum) en langues étrangères appliquées, lettres ou traduction, pour rejoindre notre équipe dynamique. Le/la candidat(e) idéal(e) possède une spécialisation en arabe et en anglais, avec une excellente maîtrise du français. Une expérience d’au moins 3 ans dans le domaine de la traduction professionnelle (stages et/ou emploi) est requise. Une connaissance approfondie de l’arabe oriental (de préférence du Proche‑Orient) est fortement appréciée.

Type de contrat : CDI

Durée du travail : 35 h/semaine

Travail en journée

Déplacements : Quotidiens

Salaire
  • Salaire brut : Mensuel de 1815,0 € sur 12 mois
  • Indemnité transports
  • Complémentaire santé
Profil souhaité
Expérience
  • 3 ans – Cette expérience est indispensable
  • Bac+5 et plus ou équivalents – Cette formation est indispensable
Compétences
  • Agir rapidement en cas de besoin de modification de contenu – Cette compétence est indispensable
  • Assurer le respect des délais de livraison des traductions – Cette compétence est indispensable
  • Communiquer les délais et coûts aux clients – Cette compétence est indispensable
  • Connaissance des cultures étrangères – Cette compétence est indispensable
  • Contrôler les travaux de traduction et de terminologie (qualité, délai, relecture, correction) – Cette compétence est indispensable
  • Corriger et mettre en forme un document – Cette compétence est indispensable
  • Corriger les erreurs d'orthographe, de grammaire, de syntaxe, de typographie – Cette compétence est indispensable
  • Ecrire une ou plusieurs langues étrangères – Cette compétence est indispensable
  • Interpréter avec précision les nuances culturelles – Cette compétence est indispensable
  • Licence mention langues étrangères appliquées – Cette compétence est indispensable
  • Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales – Cette compétence est indispensable
  • Linguistique – Cette compétence est indispensable
  • Logiciels de traduction assistée par ordinateur (TAO) – Cette compétence est indispensable
  • Maîtrise des conventions de la langue source – Cette compétence est indispensable
  • Maîtrise des nuances de la langue cible – Cette compétence est indispensable
  • Maîtriser la traduction de termes techniques dans des domaines spécialisés – Cette compétence est indispensable
  • Maîtriser les conventions et nuances propres à chaque langue – Cette compétence est indispensable
  • Parler une ou plusieurs langues étrangères – Cette compétence est indispensable
  • Règles d'orthographe et de grammaire – Cette compétence est indispensable
  • Réaliser une traduction, transposer un texte – Cette compétence est indispensable
  • Réviser les traductions pour garantir leur qualité – Cette compétence est indispensable
  • Savoir gérer plusieurs projets ou activités simultanément – Cette compétence est indispensable
  • Techniques de traduction – Cette compétence est indispensable
  • Traduire des documents techniques – Cette compétence est indispensable
  • Utiliser des logiciels de traduction assistée par ordinateur – Cette compétence est indispensable
  • Anglais – Cette langue est indispensable
  • Arabe – Cette langue est indispensable
Savoir‑être professionnels
  • Avoir l'esprit d'équipe
  • Faire preuve de rigueur et de précision
  • Faire preuve d'autonomie
Informations complémentaires
  • Qualification : Employé qualifié
  • Secteur d'activité : Traduction et interprétation
Employeur

10 à 19 salariés

Obtenez votre examen gratuit et confidentiel de votre CV.
ou faites glisser et déposez un fichier PDF, DOC, DOCX, ODT ou PAGES jusqu’à 5 Mo.