Job Search and Career Advice Platform

Aktiviere Job-Benachrichtigungen per E-Mail!

Professur für Theorie und Praxis des Dolmetschens (Englisch)

F03

Köln

Vor Ort

EUR 50.000 - 70.000

Vollzeit

Heute
Sei unter den ersten Bewerbenden

Erstelle in nur wenigen Minuten einen maßgeschneiderten Lebenslauf

Überzeuge Recruiter und verdiene mehr Geld. Mehr erfahren

Zusammenfassung

Eine innovative Hochschule für Angewandte Wissenschaften in Köln sucht eine engagierte Person für den Lehrstuhl im Bereich Dolmetschen. Sie bringen umfangreiche berufliche Erfahrung und hohe kommunikative Kompetenzen in Englisch sowie Deutsch mit. Diese Position bietet die Möglichkeit, aktiv in der Hochschulentwicklung mitzuwirken und den interdisziplinären Austausch zu fördern.

Leistungen

Chancengleichheit und Gendergerechtigkeit
Möglichkeiten zur Weiterbildung

Qualifikationen

  • Mindestens fünf Jahre fachbezogene berufspraktische Erfahrung, davon drei Jahre außerhalb des Hochschulbereichs.
  • Eigene praktische Berufserfahrung als Konferenzdolmetscher*in, nachweisbar durch Dolmetscheinsätze.

Aufgaben

  • Vertreten des Aufgabengebiets Theorie und Praxis des Dolmetschens mit Schwerpunkt auf Mehrsprachigkeit.
  • Übernehmen praktischer Lehrveranstaltungen zum Dolmetschen im Bachelorstudiengang.
  • Stärkung des Forschungsprofils der Fakultät durch aktive Forschungsaktivitäten.

Kenntnisse

Kommunikative Kompetenzen in Englisch
Kommunikative Kompetenzen in Deutsch
Erfahrung in der Dolmetschlehre
Interdisziplinäres Denken

Ausbildung

Hochschulstudium im Bereich des Konferenzdolmetschens
Promotion oder promotionsadäquate Leistungen
Jobbeschreibung

Die TH Köln zählt zu den innovativsten Hochschulen für Angewandte Wissenschaften. Sie ist Mitglied in der Hochschul‑Allianz UAS7. Wir bieten 21.000 Studierenden sowie 1.000 Wissenschaftler*innen aus dem In‑ und Ausland ein inspirierendes Lern‑, Forschungs‑ und Arbeitsumfeld in den Ingenieur‑, Geistes‑, Gesellschafts‑ und Naturwissenschaften. Die TH Köln gestaltet Soziale Innovation – mit diesem Anspruch begegnen wir den Herausforderungen der Gesellschaft. Unser interdisziplinäres Denken und Handeln, unsere regionalen, nationalen und internationalen Aktivitäten machen uns in vielen Bereichen zur geschätzten Kooperationspartnerin.

Aufgabenbereich und Verantwortlichkeiten

Sie vertreten das Aufgabengebiet Theorie und Praxis des Dolmetschens (Englisch) mit dem Schwerpunkt Mehrsprachigkeit und Gesellschaft in Lehre und Forschung in den Masterstudiengängen des Instituts für Translation und Mehrsprachige Kommunikation. Darüber hinaus übernehmen Sie grundlegende und weiterführende praktische Lehrveranstaltungen zum Dolmetschen im Bachelorstudiengang Mehrsprachige Kommunikation. Mit Ihren Forschungsaktivitäten stärken Sie das Forschungsprofil der Fakultät und werben aktiv Drittmittel ein. Sie arbeiten aktiv in der Selbstverwaltung der Fakultät und im Institutsmanagement mit und sind bereit, hier Verantwortung und Führungsaufgaben zu übernehmen.

Anforderungen

Sie haben ein Hochschulstudium im Bereich des Konferenzdolmetschens oder ein anderes Hochschulstudium mit inhaltlichem Bezug zu der ausgeschriebenen Stelle abgeschlossen und in einem einschlägigen Gebiet promoviert oder können ein Gutachten über promotionsadäquate Leistungen vorlegen. Sie verfügen über mindestens fünf Jahre fachbezogene berufspraktische Erfahrung, davon mindestens drei Jahre außerhalb des Hochschulbereichs. Darin enthalten sein muss eigene praktische Berufserfahrung als Konferenzdolmetscher*innen, die durch den Nachweis einzelner Dolmetscheinsätze belegt werden muss. Sie verfügen außerdem über hervorragende kommunikative Kompetenzen in Ihren Arbeitssprachen Englisch (A‑Sprache) und Deutsch (B‑ oder C‑Sprache). Idealerweise konnten Sie bereits Erfahrung in der Dolmetschlehre und/oder im einschlägigen Prüfungswesen sammeln. Sie besitzen die Fähigkeit zur Ausrichtung des eigenen Denkens und Handelns auf die langfristigen Ziele der Hochschule sowie die Fähigkeit, Lösungen interdisziplinär und arbeitsteilig zuverlässig zu erarbeiten.

Unsere Werte und Inklusion

Wir pflegen eine Kultur des Ermöglichens und ein partnerschaftliches Miteinander. Internationale Wissenschaftsstandards, Gendergerechtigkeit und Inklusion sind die Leitlinien unserer Personalentwicklung. Wir stehen für Chancengleichheit und streben eine Erhöhung des Anteils von Frauen in Forschung und Lehre an. Bewerbungen von Frauen werden daher bei gleicher Eignung, Befähigung und fachlicher Leistung nach den Bestimmungen des Landesgleichstellungsgesetzes vorrangig berücksichtigt. Schwerbehinderte und diesen gleichgestellte Personen werden bei gleicher Eignung ebenso bevorzugt berücksichtigt.

Weitere Informationen

Weitere Informationen zum Anforderungsprofil, zum Ablauf des Berufungsverfahrens und zur Bewerbung finden Sie unter dem folgenden Link: HIER

Hol dir deinen kostenlosen, vertraulichen Lebenslauf-Check.
eine PDF-, DOC-, DOCX-, ODT- oder PAGES-Datei bis zu 5 MB per Drag & Drop ablegen.