Enable job alerts via email!

Localization Quality Assurance (French) / Assurance qualité en localisation (Français)

Amber

Montreal

On-site

CAD 30,000 - 60,000

Full time

30+ days ago

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

Ein innovatives Unternehmen sucht einen Localization QA Tester für Französisch (Frankreich), um Videospiele auf sprachliche und kulturelle Fehler zu testen. In einem dynamischen und freundlichen Team werden Sie die Möglichkeit haben, Ihre Leidenschaft für Videospiele einzubringen und gleichzeitig Ihre Fähigkeiten in der Sprachprüfung zu entwickeln. Die Position bietet eine aufregende Gelegenheit, in der Gaming-Industrie einen Unterschied zu machen und in einem unterstützenden Umfeld zu arbeiten. Wenn Sie ein scharfer Beobachter sind und Spaß an der Arbeit haben, könnte dies die perfekte Rolle für Sie sein.

Benefits

Professionelles und freundliches Arbeitsumfeld
Talentierte Kollegen
Dynamische Branche
Spaß bei der Arbeit

Qualifications

  • Native-level Sprachkompetenz in Französisch (Frankreich) erforderlich.
  • Erfahrung im Testen von Videospielen und der Überprüfung von Texten.

Responsibilities

  • Testen von Videospielen und Überprüfung aller Texte, Bilder und Sprachkomponenten.
  • Fehler in einer Bug-Datenbank klar berichten und Lösungen anbieten.

Skills

Aufmerksamkeit für Details
Erfahrung mit mobilen, PC- und Konsolengeräten
Leidenschaft für Videospiele
Professionelle Kompetenz in Englisch

Education

Nachweis der Arbeitsberechtigung in Kanada

Tools

Bug-Tracking-Datenbank

Job description

Localization QA Tester in French (France)

Amber is looking for a French (France) Localization QA Tester to work at our offices in Montreal on an on-call basis. Training will be offered for people without prior experience.

You will be testing games to find linguistic, visual, and cultural issues on the localized text of various game titles on mobile (iOS and Android), PC, and console in a multilingual team of QA testers. If your eagle eyes can spot an extra space, improper phrasing, a misspelled word, or a cultural faux pas in your language, we want to hear from you!

YOUR MISSION:

  1. Testing video game titles and verifying all text, images, and voice-over components in French (France).
  2. Finding translation, contextual, cultural, and other linguistic errors in video game titles.
  3. Reporting errors in a bug-tracking database and/or translation document in a clear manner.
  4. Providing resolutions for errors reported to improve the linguistic and translated content.
  5. Following and respecting terminology guidelines.
  6. Cross-checking issues between different languages with your team.
  7. Reporting to and following instructions from the Test Lead.
  8. Addressing and escalating problems to the Test Lead.

YOU WILL NEED:

  1. Native-level language competency in French (France).
  2. Proof of existing eligibility to work in Canada.

YOUR SKILLS:

  1. Experience using mobile, PC, and console devices and knowledge of their terminology.
  2. Passion for video games.
  3. Impeccable attention to detail.
  4. Professional competency in English.

OUR OFFER:

  1. Starting salary set at 17 CAD/hour.
  2. A fun and dynamic industry where you can make a difference.
  3. Professional and friendly work environment.
  4. Awesome and talented colleagues to support you.
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.

Similar jobs

Allemand/German - Localisation de jeux | Localization Video Game QA Tester

Side

Montreal

On-site

CAD 40,000 - 70,000

8 days ago

Espagnol EU/European Spanish - Localisation de jeux | Localization Game Tester

Side

Montreal

On-site

CAD 40,000 - 70,000

9 days ago

Espagnol Latin/Latam Spanish - Localisation de jeux | Localization Game Tester

Side

Montreal

On-site

CAD 40,000 - 60,000

8 days ago

Traducteur (trice) pour le français du Canada | French Canadian Linguist (Remote)

Gap Inc.

Montreal

Remote

CAD 50,000 - 80,000

19 days ago

Espagnol EU/European Spanish - Localisation de jeux | Localization Game Tester

Side

Montreal

On-site

CAD 40,000 - 70,000

13 days ago

Localization Quality Assurance (Modern Standard Arabic) / Assurance qualité en localisation (Ar[...]

Amber

Montreal

On-site

CAD 30,000 - 60,000

30+ days ago

Localization Quality Assurance (Brazilian Portuguese) / Assurance qualité en localisation (Port[...]

amberstudio.com

Montreal

On-site

CAD 30,000 - 60,000

30+ days ago

Localization Quality Assurance (Simplified Chinese) / Assurance qualité en localisation (Chinoi[...]

Amber

Montreal

On-site

CAD 30,000 - 60,000

30+ days ago

Localization Quality Assurance (Polish) / Assurance qualité en localisation (Polonais)

Amber

Montreal

On-site

CAD 30,000 - 60,000

30+ days ago