Enable job alerts via email!
Boost your interview chances
Create a job specific, tailored resume for higher success rate.
A leading company in the entertainment sector is seeking an Expert Subtitle Translator/QCer to handle English to Canadian French subtitling. Applicants should have proven experience in the field and demonstrate fluency in Canadian French. The role requires familiarity with subtitling software, strong attention to detail, and the ability to work efficiently under tight deadlines.
Join to apply for the Expert Subtitle Translator/QCer: English to Canadian French role at Keywords Studios
Join to apply for the Expert Subtitle Translator/QCer: English to Canadian French role at Keywords Studios
We are currently looking for freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into Canadian French.
Requirements
If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience.
Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:
Please understand that the signature of our No Disclosure Agreement is mandatory in order to start the entry process. We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements.
Referrals increase your chances of interviewing at Keywords Studios by 2x
Regional Municipality of Peel, Ontario, Canada 5 days ago
Okanagan-Similkameen H, British Columbia, Canada 7 months ago
Okanagan-Similkameen H, British Columbia, Canada 6 months ago
We’re unlocking community knowledge in a new way. Experts add insights directly into each article, started with the help of AI.