Ativa os alertas de emprego por e-mail!

Tradutor de documentos técnicos - Área Médica - Farmacêutica - Inglês -> Espanhol

Recruta Simples Solucoes Digitais LTDA - ME

São Paulo

Presencial

BRL 30.000 - 45.000

Tempo integral

Há 6 dias
Torna-te num dos primeiros candidatos

Melhora as tuas possibilidades de ir a entrevistas

Cria um currículo adaptado à oferta de emprego para teres uma taxa de sucesso superior.

Resumo da oferta

Uma empresa líder na tradução técnica no Brasil está buscando um Tradutor de documentos técnicos na área farmacêutica. O candidato ideal deve ter experiência com traduções da área médica e domínio da ferramenta TRADOS. Esta posição é fixa, em regime presencial, e exige fluência em espanhol nativo e inglês.

Qualificações

  • Experiência com traduções técnicas na área farmacêutica.
  • Domínio completo do idioma inglês e espanhol.
  • Sólidos conhecimentos em tradução e revisão de documentos.

Responsabilidades

  • Cumprir os prazos e metas estabelecidos.
  • Assegurar a entrega de trabalhos com qualidade dentro do prazo.
  • Realizar tradução e revisão de documentos técnicos.

Conhecimentos

Tradução técnica
Revisão de documentos
Domínio de idiomas

Formação académica

Ensino superior

Ferramentas

TRADOS

Descrição da oferta de emprego

Vaga de Tradutor de documentos técnicos - Área Médica - Farmacêutica - Inglês -> Espanhol em São Paulo - SP

Veja a descrição da vaga e candidate-se!

Tradutor de documentos técnicos - Área Médica - Farmacêutica - Inglês -> Espanhol

Tradutor de documentos técnicos - Área Médica - Farmacêutica - Inglês -> Espanhol
Postada em 3 de junho de 2025

Porque trabalhar aqui

Somos a maior empresa de tradução técnica do Brasil na área da saúde.

TRADUTOR DE PORTUGUÊS OU INGLÊS PARA ESPANHOL - VAGA FIXA, REGIME PRESENCIAL.Imprescindível possuir experiência com traduções técnicas da área farmacêutica e médica. Completo domínio e experiência na ferramenta TRADOS.LOCAL DE TRABALHO: Alameda Santos, 1.470. Formação acadêmica necessária: Ensino superior. Idiomas exigidos: Espanhol NATIVO. Inglês. Português.

Requisitos

Cumprir os prazos e metas estabelecidos. Assegurar a entrega dos trabalhos dentro do prazo e com a qualidade exigida. É necessário ter sólidos conhecimentos e experiência com tradução e revisão de documentos nas áreas farmacêutica e médica e possuir completo domínio e experiência na ferramenta TRADOS. É necessário ser organizado, disciplinado e comprometido com as tarefas, prazos e, principalmente, com a qualidade. É necessário ter domínio completo do idioma inglês e espanhol.

Obtém a tua avaliação gratuita e confidencial do currículo.
ou arrasta um ficheiro em formato PDF, DOC, DOCX, ODT ou PAGES até 5 MB.