Enable job alerts via email!
A media localization company is seeking post-processing language specialists to ensure the quality of localized content for global distribution. Candidates should have a degree in Linguistics or related fields, strong attention to detail, and a passion for language. Responsibilities include evaluating translated audio and subtitle files, collaborating with teams, and continuously improving quality control workflows.
Experience start-up momentum with us and be part of building innovative solutions to service our clients in the entertainment industry with their media localization needs.
Pixelogic Localization group is responsible for helping Hollywood Studios and content owners to get their content to global audiences by providing all language services including scripting, subtitling, access services, and dubbing.
To support our continued expansion, we seek post-processing language specialists to help us achieve linguistic excellence with the highest quality of localized content prior to delivery to global distributors. With the expansion of global audiences, the linguistic quality of media assets is one of the primary needs of our clients. This position will be key in helping us to build next-generation localization workflows to offer premium content localization services.
In addition to being quality and detail-oriented, the ideal candidate will be a language enthusiast with a passion for globalizing entertainment content with an appreciation for the importance of regional and cultural differences.