Enable job alerts via email!

Ukrainian Consecutive Interpreter at 360 SMART LINGO Lewes, DE

Itlearn360

Lewes (DE)

Remote

USD 30,000 - 60,000

Full time

6 days ago
Be an early applicant

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

A leading company is seeking a Ukrainian Remote Consecutive Interpreter to join their team as an independent contractor. The role involves facilitating communication through telephone interpretation, ensuring the utmost professionalism, confidentiality, and compliance with industry standards. Candidates should have relevant interpretation experience and technical capabilities to perform effectively in a remote setting.

Qualifications

  • 1+ year experience or 3000 hours of active interpretation preferred.
  • Proficiency in at least two languages and proof of English proficiency required.
  • Stable internet and laptop needed for assignments.

Responsibilities

  • Provide consecutive interpretation services during various calls and meetings.
  • Maintain professionalism and adhere to HIPAA requirements.
  • Convey messages accurately between languages.

Skills

Consecutive Interpretation
Cultural Sensitivity
Confidentiality
Language Proficiency

Tools

Technical Infrastructure

Job description

Ukrainian Consecutive Interpreter job at 360 SMART LINGO. Lewes, DE.

Job Title: Ukrainian Remote Consecutive Interpreter - On-Demand

Location: Remote

Job Type: Independent Contractor

Experience Level: Experienced

360 Smart Lingo's consecutive, over-the-phone interpreter and video Remote Interpreter roles are vital in facilitating effective communication between speakers of different languages. As a consecutive interpreter, you will listen to a speaker in one language and then translate their speech into another language after a brief pause, bridging language gaps to ensure clarity and understanding in various over-the-phone situations.

Responsibilities:
  1. Provide consecutive interpretation services during phone calls, meetings, conferences, interviews, and more.
  2. Listen carefully to the speaker in the source language and convey the message accurately in the target language.
  3. Maintain professionalism, confidentiality, and cultural sensitivity throughout the interpretation process.
  4. Respect HIPAA and comply with 360 SL protocol, policies, and industry best practices as required by 360 SL clients.
Requirements:
  1. 1+ year of experience or 3000 hours of active interpretation (preferred).
  2. Proficiency in at least two languages (source and target languages).
  3. Proof of English language proficiency with a "technical proficiency" on the national ILR rating or equivalent.
  4. Completion of Mock Call assessment with passing score.
  5. Updated Resume showing relevant interpretation experience.
  6. Criminal background check in English.
  7. Technical infrastructure to support interpretation assignments (Headset, Stable internet, Laptop).
Evaluation Standards:

The 360 SL evaluation process adheres to interpreting standards established by:

  • International Medical Interpreters Association (IMIA)
  • The National Certification Commission for Healthcare Interpreters (CCHI)
  • National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC)
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.