Enable job alerts via email!

Regional Editor – French Canadian (Freelance/Part-Time)

Fanatee

United States

Remote

USD 60,000 - 80,000

Part time

4 days ago
Be an early applicant

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

Join a forward-thinking company as a Regional Editor, where your expertise in Quebecois French will help shape engaging in-game content. This part-time, freelance role allows you to work remotely while making a significant impact on players' experiences. Collaborate with creative teams to ensure linguistic accuracy and cultural relevance in a fun and supportive environment. If you're passionate about language and gaming, this opportunity is perfect for you!

Qualifications

  • Experience in localization, editing, or content review preferred.
  • Interest in word games and language-focused entertainment.

Responsibilities

  • Review and localize in-game content into Quebecois French.
  • Analyze game puzzles for tone and regional appropriateness.
  • Collaborate with teams to maintain editorial consistency.

Skills

Native fluency in French Canadian
Knowledge of Quebecois culture
Attention to detail
Strong communication skills

Education

Degree in Translation
Degree in Linguistics
Degree in Communications

Job description

Location: Remote - US or CA | Hours: Approx. 20–40 hours/month | Language Focus: French (Canada/Quebec)
About the Role:

Fanatee is looking for a meticulous and culturally aware Regional Editor to support the French Canadian market. In this freelance, part-time role, you’ll help shape in-game content so it resonates with players in Quebec and reflects accurate language and cultural relevance.

Responsibilities:

- Review and localize in-game content into Quebecois French, ensuring linguistic accuracy and cultural alignment.

- Analyze and review game puzzles for tone, idiomatic expression, and regional appropriateness.

- Curate and input quotes or content from local authors and figures to enrich gameplay.

- Collaborate with content and localization teams to maintain editorial consistency across content.

- Offer clear feedback on improving localization quality and player engagement.

Requirements:

- Native fluency in French Canadian and deep knowledge of Quebecois culture and language nuances.

- Prior experience in localization, editing, or content review is preferred.

- Degree in Translation, Linguistics, Communications, or a related field is a plus.

- Excellent attention to detail and strong communication skills.

- Interest in word games, culture, and language-focused entertainment.

Why Join Us?

At Fanatee, we love what we do — building games that connect and entertain millions. We work with talented, passionate people and offer an opportunity to contribute creatively while learning and growing in a supportive, fun environment. Our games are played worldwide, and with a presence in more than 193 countries, our operation is set to reflect this international reach.

Ready to join us? Apply now and help shape a game experience that truly speaks to players.
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.