Enable job alerts via email!

Localization Quality Assurance (Swedish) / Assurance qualité en localisation (Suédois)

Amber Studio

Poland

Hybrid

PLN 120,000 - 180,000

Part time

Today
Be an early applicant

Job summary

Une entreprise de jeux vidéo recherche un testeur de localisation en suédois pour travailler sur des projets variés. Vous vérifierez les traductions, les contenus visuels et culturels de jeux. Le poste est en hybride avec une rémunération initiale de 17 dollars canadiens de l'heure. Une passion pour les jeux vidéo et des compétences linguistiques élevées sont essentielles.

Qualifications

  • Capable de fournir une preuve d’admissibilité à travailler au Canada.
  • Expérience avec les téléphones mobiles, ordinateurs et consoles.
  • Connaissance de la terminologie liée aux jeux vidéo.

Responsibilities

  • Tester des jeux vidéo et vérifier tous les textes en suédois.
  • Trouver les fautes de traduction et autres erreurs linguistiques.
  • Rapporter les erreurs dans une base de données de suivi des bogues.
  • Proposer des suggestions de résolution pour les erreurs.
  • Suivre et respecter les paramètres de terminologie.

Skills

Maitrise du suédois niveau langue maternelle
Excellent niveau en anglais
Attention supérieure aux détails
Passion pour les jeux vidéo
Job description
Localization Quality Assurance (Swedish)

QAHybrid Remote, Montreal, Quebec Project Based

Testeur de localisation en suédois

Assurance qualité en formule hybride à Montréal, QC, Canada

Qui sommes-nous :

Chez Amber, nous sommes toujours à la recherche des personnes les plus talentueuses de l’industrie pour se joindre à notre équipe. Nous nous engageons à fournir un service de premier ordre à nos clients et nous savons que nos employés sont la clé pour y parvenir. Nous offrons de nombreuses possibilités d’évoluer avec nous, et nous sommes toujours à la recherche de moyens de mieux faire les choses. Notre équipe travaille ensemble vers des objectifs communs et nous apprécions la contribution de chaque membre à notre mission de constante amélioration et d’innovation.

À propos du poste :

Amber est à la recherche d’un.e testeur.euse d’assurance qualité en localisation suédoise pour travailler dans nos bureaux de Montréal sur appel. Des formations seront offertes aux personnes sans expérience préalable.

Vous testerez des jeux pour trouver des problèmes linguistiques, visuels et culturels sur le texte localisé de divers titres de jeux sur mobile (iOS et Android), PC et console au sein d’une équipe multilingue de testeurs d’assurance qualité. Si vos yeux d’aigle peuvent repérer un double espace, une formulation incorrecte, un mot mal orthographié ou un faux pas culturel dans votre langue, nous voulons avoir de vos nouvelles!

  • Tester des jeux vidéo et vérifier tous les textes, images et éléments voix off en suédois
  • Trouver les fautes de traduction, contexte, culture et autres erreurs linguistiques dans les jeux vidéo
  • Rapporter les erreurs de manière claire dans une base de données de suivi des bogues et/ou dans un document de traduction
  • Donner des suggestions de résolution quant aux erreurs rapportées, ceci afin d‘améliorer le contenu traduit et linguistique
  • Suivre et respecter les paramètres de terminologie
  • Effectuer les vérifications croisées entre les différentes langues avec le reste de l’équipe
  • Se rapporter à et suivre les instructions du chef d’équipe
  • Signaler et transmettre les problèmes au chef d’équipe

Les compétences:

  • Maitrise du suédois niveau langue maternelle
  • Capable de fournir une preuve d’admissibilité à travailler au Canada
  • Expérience avec les téléphones mobiles, ordinateurs et consoles, ainsi que connaissance de leur terminologie
  • Passion pour les jeux vidéo
  • Attention supérieure aux détails
  • Excellent niveau en anglais

La récompense:

  • Salaire de départ fixé à 17 dollars canadiens de l’heure
  • La possibilité de faire une différence dans une industrie dynamique et excitante
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.