Enable job alerts via email!

Freelance Cantonese On-Demand Interpreter

THE LANGUAGE GROUP, LLC

Batu Pahat

Remote

MYR 100,000 - 150,000

Full time

30+ days ago

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

An innovative firm is seeking a skilled interpreter to facilitate communication between non-English speaking patients and healthcare providers. This remote position requires a minimum of three years of interpreting experience, preferably in over-the-phone or video remote interpreting. Candidates should possess strong interpersonal skills, fluency in both English and the target language, and relevant certifications. Join a team dedicated to providing essential services while maintaining the highest standards of confidentiality and ethics. If you are passionate about bridging communication gaps in healthcare, this opportunity is perfect for you.

Qualifications

  • Minimum 3 years of interpreting experience, preferably OPI/VRI.
  • Fluency in English and target language with certification preferred.

Responsibilities

  • Interpret messages between non-English speaking patients and healthcare providers.
  • Maintain patient confidentiality and adhere to ethical standards.

Skills

Interpreting Experience
Interpersonal Skills
Customer Service
Time Management
Fluency in English
Fluency in Target Language

Education

National or State Interpreter Certification
40 hours of Interpreter Training

Tools

Computer with Specific Requirements
Working Headset
High-speed Internet Connection

Job description

REMOTE ONLY POSITION

Duties:
  • Accurately interprets messages between non-English speaking patients and healthcare providers or support personnel on-site.
  • Adheres to the National Standards of Practice for Interpreters in Health Care and to the National Code of Ethics for Interpreters in Health Care.
  • Must always maintain patient confidentiality.
Qualifications Needed:
  • 3 years minimum of interpreting experience preferable OPI/VRI.
  • National or State Interpreter Certification such as CHI, CMI, NIC, CI/CT, VQAS (if available in your language).
  • A knowledgeable command of Medical, Educational, and social services terminology in source and target language.
  • 40 hours or more interpreter training.
  • Must have good interpersonal skills, customer service, time management, and basic computer skills.
  • Demonstrate fluency in English and the target language and be able to provide fluency test results.
  • A working computer with specific requirements, working headset, and dedicated, high-speed internet connection.
  • A confidential, clean, and quiet call environment.
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.