Enable job alerts via email!

Quality Operations Project Coordinator -Localization expert

Russell Tobin

United Kingdom

Remote

GBP 60,000 - 80,000

Full time

Today
Be an early applicant

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

An innovative firm seeks a Quality Operations Project Coordinator specializing in localization. This role involves engaging with vendor quality stakeholders, overseeing quality processes, and managing communication across vendors. You will enhance quality operations by supporting the recruitment and training of specialists, ensuring compliance with guidelines, and maintaining linguistic assets. Join a dynamic team dedicated to delivering excellence in the localization industry, where your expertise will help shape the quality of content across multiple platforms. If you're proactive and thrive in fast-paced environments, this is the perfect opportunity for you.

Qualifications

  • 3+ years of experience in localization project or quality management.
  • Strong communication skills for diverse audiences.

Responsibilities

  • Support vendor quality stakeholders and oversee quality at the vendor level.
  • Manage translation feedback and maintain linguistic assets.

Skills

Localization Project Management
Quality Management
Communication Skills
Adaptability
Time Management

Education

BA/BS in Translation
Equivalent Degree

Tools

SDL Trados Studio
Idiom WorldServer

Job description

Quality Operations Project Coordinator - Localization Expert

Quality Operations Project Coordinator (Localization Expert) - UK Remote - 6 months (possible extension) - £24.50 per hour + holiday benefit

Responsibilities

  • Support and engage with vendor quality stakeholders.
  • Oversee and support quality at the vendor level in a cross-vendor engagement.
  • Monitor cross-vendor communications, ensuring compliance with guidelines and providing support as applicable.
  • Assist in recruiting, testing, onboarding, and training of LQA specialists.
  • Support quality operations and processes, such as:
    • Translation feedback: Manage requests, relay feedback to vendors, and communicate responses to stakeholders.
    • Maintain linguistic assets: Manage terminology updates for various locales, from term scoping to task hand-offs and hand-backs; support style guide maintenance.
    • LQA tasks: Manage hand-offs and hand-backs, oversee LQA feedback implementation, arbitration flows, and support root cause analyses, adhering to schedules.
    • Manage vendor linguists' questions and needs queue.
    • Report on quality results internally and externally, ensuring trackers are up-to-date, sharing data, and creating reports upon request.

Minimum Qualifications

  • At least 3 years of experience in localization project or quality management, preferably vendor-side.
  • BA/BS in translation, linguistics, or equivalent.
  • Experience with localization platforms, file formats, CAT tools, and translation management systems like SDL Trados Studio, Idiom WorldServer, or similar.
  • Excellent communication skills for diverse audiences.
  • Ability to manage multiple projects under pressure in a fast-paced environment.
  • Proactive, positive attitude.
  • Adaptability and navigation of ambiguity.

Preferred Qualifications

  • Knowledge of localization quality management best practices.
  • Strong communication, time management, and organizational skills.
  • Experience with cross-vendor communication in localization.
  • Understanding of localization industry and quality management.
  • Familiarity with Facebook, Instagram, Messenger, WhatsApp, and VR content.
  • Knowledge of languages other than English.
Seniority level
  • Mid-Senior level
Employment type
  • Contract
Job function
  • Quality Assurance and Project Management
Industries
  • Social Networking Platforms
Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.