Enable job alerts via email!

Freelance- Translators/Linguists, English into Marathi

IQVIA

Reading

Remote

GBP 60,000 - 80,000

Full time

4 days ago
Be an early applicant

Generate a tailored resume in minutes

Land an interview and earn more. Learn more

Start fresh or import an existing resume

Job summary

IQVIA is seeking a freelance translator with expertise in life sciences content, specifically English to Marathi. The role demands strong language skills, potential for full-time opportunities, and an emphasis on quality, timely translations. Join a global leader committed to pushing the boundaries of life sciences and data.

Qualifications

  • At least 1 year of experience translating life sciences content.
  • Experience reviewing and editing clinical trial documents required.
  • 2 years of experience if no degree or 5 years if no degree.

Responsibilities

  • Translate and review life sciences content from English to Marathi.
  • Work with deadlines while delivering quality translations.
  • Independently manage translation projects using CAT tools.

Skills

Native fluency in target language
Fluency in source language
Ability to work independently
Experience with translation management systems

Education

University degree in translation or linguistics

Tools

CAT tools

Job description

Social network you want to login/join with:

col-narrow-left

Client:

IQVIA

Location:

Reading, United Kingdom

Job Category:

Other

-

EU work permit required:

Yes

col-narrow-right

Job Reference:

ea40bc253489

Job Views:

3

Posted:

29.06.2025

Expiry Date:

13.08.2025

col-wide

Job Description:

Are you a freelance translator with a passion for life sciences content? Join us on an exciting journey and become a member of our growing global community of linguists. The IQVIA Translation Services team is looking for freelance translators from English into Marathi. You will work with a truly global industry leader to deliver content in our target languages and markets in the most effective and timely fashion.

For qualified and interested candidates, permanent positions may be considered as well.

In order to be considered, you need to meet the below criteria:

  • Native fluency in target language – spoken and written
  • Fluency in source language(s) – spoken and written
  • At least 1 year of experience translating, reviewing and editing life sciences content including clinical trial documents. Must be clearly outlined in your CV with document types.
  • A university degree in translation or linguistics and at least 2 years of translation experience OR no university degree and at least 5 years of translation experience
  • Be able to work according to tight deadlines and independently
  • Experience with translation management systems and CAT tools is a must
  • Prior experience as a translator with a translation and localisation company is desirable, yet not essential

All locations will be considered.

If you are interested in joining us, please submit your application in English and include your rates in your application.

We will not accept applications from Agencies. If you represent an agency or team of linguists, PLEASE DO NOT APPLY. This posting is for individual freelancers only.

IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry. We believe in pushing the boundaries of human science and data science to make the biggest impact possible – to help our customers create a healthier world. Learn more at

IQVIA is a leading global provider of advanced analytics, technology solutions and clinical research services to the life sciences industry. We believe in pushing the boundaries of human science and data science to make the biggest impact possible – to help our customers create a healthier world. Learn more at

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.