Enable job alerts via email!

English Language Moderator

Welocalize

London

Remote

GBP 20,000 - 40,000

Part time

25 days ago

Boost your interview chances

Create a job specific, tailored resume for higher success rate.

Job summary

An established industry player is seeking an English Language Moderator to ensure top-notch language quality for a diverse range of projects. In this role, you will oversee a team of linguists, engaging in quality assessments and moderating language standards. You'll be the key point of contact, facilitating communication between clients and stakeholders while leading discussions on linguistic matters. This position offers the flexibility of remote work, allowing you to adapt and apply your expertise in a dynamic environment. If you are passionate about language quality and enjoy collaborating with others, this is a fantastic opportunity to make a significant impact.

Qualifications

  • 2+ years of experience in Linguistic Quality Assurance with a focus on quality control.
  • Degree in Applied Linguistics or Translation is required.

Responsibilities

  • Coordinate communication between localization suppliers and stakeholders.
  • Lead discussions on linguistic matters and maintain reference materials.

Skills

Linguistic Quality Assurance (LQA)
Communication Skills
Adaptability
Experience with computer-aided translation tools

Education

Degree in Applied Linguistics
Degree in Translation

Tools

Translation Memories (TMs)
Style Guides
Glossaries

Job description

English Language Moderator

United Kingdom / Translation, Localization, Interpretation, QA Testing – Global Freelance & Agency Opportunities / Freelance-Remote / Remote

We are currently seeking an English (British) Language Moderator to ensure the highest standards of language quality assessment for a product/service-related project. They will take ownership of coordinating the existing team of linguists on the project, while performing the following services: Quality Assessment, Language Moderation, and Quality Analysis. The needed availability is around 25 hours per month.

MAIN DUTIES
  • Acts as a point of contact between client's localization suppliers, Welocalize, and client's stakeholders to ensure effective communication and high language quality standards.
  • Engages in direct and effective communication with client Points of Contact (POCs), ensuring clear and concise information exchange.
  • Leads complex discussions on linguistic matters with several stakeholders while maintaining a professional and collaborative tone at all times. Communicates linguistic decisions to all localization stakeholders. This might be in written communication, round table virtual meetings, phone calls, meetings, or other formats.
  • Updates and maintains reference materials such as Translation Memories (TMs), Style Guides, and Glossaries, ensuring accuracy and consistency in linguistic assets.
  • Answers linguistic queries pertaining to linguistic style, translation rationale, content suitability, and workflow constraints.
  • Analyzes linguistic feedback from SMEs, end users, etc. against agreed upon linguistic approach.
  • Completes linguistic assessments of the translation of TEP teams. Is the owner of all updates to reference materials (TMs, TDs and Language Guides). The updates may be suggested by any of the parties involved (client PMs, translators, LMs, etc.).
REQUIRED SKILLS
  • Minimum of 2 years of experience in Linguistic Quality Assurance (LQA), demonstrating a deep understanding of quality control processes.
  • Degree in Applied Linguistics, Translation and/or equivalent experience in the technology industry.
  • Experience in facilitating regular calls with translation team to effectively discuss translation and terminology issues.
  • Experience in updating reference materials such as TMs/Style guides/Glossaries.
  • Experience in direct communications with client POCs.
  • Experience with computer-aided translation tools and systems.
  • Adaptability and flexibility to learn and apply the client's required style and voice.
  • Ability to perform these tasks remotely, but willing to travel to client's offices when needed.

If this sounds like an opportunity you’d like to jump at, please send us your application.

Welocalize delivers content solutions for translation, localization, adaptation, and machine automation to enable global brands and companies to reach, grow, and engage with international audiences.

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.