Enable job alerts via email!

traducteur

Conseil en Éducation des Premières Nations (CEPN)

Wendake

Hybrid

CAD 64,000 - 88,000

Full time

Today
Be an early applicant

Job summary

Une organisation éducative cherche un traducteur ou une traductrice pour traduire de l'anglais vers le français et réviser des documents. Ce poste exige un baccalauréat en traduction et au moins dix années d'expérience. Les conditions comprennent un régime de retraite, des congés pendant les fêtes et la possibilité de télétravail. Le candidat idéal utilisera la terminologie spécifique au domaine de l'éducation et des Premières Nations.

Benefits

Régime de retraite à prestations déterminées
Trois semaines de vacances par an
Congés culturels mobiles

Qualifications

  • Minimum de dix années d'expérience en traduction.
  • Capacité à respecter des échéanciers stricts.
  • Compétences en rédaction de courts textes.

Responsibilities

  • Traduire tous les documents remis en respectant l’échéancier.
  • Réviser des documents traduits pour la précision.
  • Participer à l'organisation logistique d’activités spéciales.

Skills

Traduction de l'anglais vers le français
Révision de documents
Utilisation de terminologie spécifique

Education

Baccalauréat en traduction ou équivalent
Job description

Statut d’emploi : Contractuel 1 an

Heures / semaine : 36,25 l’hiver et 32 l’été

Lieu : 50, boul. Bastien, Wendake

Date de début : Dès que possible

Taux annuel : Entre 64 104 $ et 87 838 $, conformément à l’échelle salariale en vigueur au CEPN

Sommaire du poste

Le traducteur ou traductrice doit traduire de l’anglais vers le français, et réviser des documents en français. Sur demande, le traducteur peut être appelé à apporter une aide technique relativement à la mise en page de certains documents et de dépliants d’information. Le ou la titulaire du poste doit veiller à utiliser la terminologie propre au domaine de l’éducation et des Premières Nations, et veiller à tenir à jour un lexique et l’outil d’aide à la traduction. Il peut aussi être appelé à participer à l’organisation logistique d’activités spéciales du CEPN.

Grandes responsabilités

Activités de traduction :

  • Traduire tous les documents remis et respecter l’échéancier établi. La traduction doit être de qualité et respecter le texte de départ;
  • Réviser des documents traduits à des fins de précision;
  • Traduire la correspondance reçue ou des articles, selon les besoins;
  • Traduire des brochures et des dépliants d’information;
  • Effectuer de la traduction pour des comités de travail et des consultants externes;
  • À l’occasion, rédiger de courts textes;
  • Effectuer toutes autres tâches connexes à l’emploi.
Exigences recherchées
  • Être titulaire d’un baccalauréat en traduction ou l’équivalent et avoir au moins dix années d’expérience en traduction.
  • Toute combinaison de formation et d’expérience équivalente sera considérée.
Conditions de travail

Nous offrons des conditions de travail concurrentielles : régime de retraite à prestations déterminées, congés durant la période des fêtes, congés culturels mobiles, trois semaines de vacances par année, congés pour maladie, possibilité de télétravail régulier ou occasionnel, choix d’horaire de travail, horaire d’été, etc.

Get your free, confidential resume review.
or drag and drop a PDF, DOC, DOCX, ODT, or PAGES file up to 5MB.