*Requirements*
- Certification: Must be certified for medical interpretation (CCHI, NBCMI, or equivalent).
- Experience: 3 years of previous experience in medical or social service interpretation is preferred.
- Skills: Exceptional language proficiency in English and the target language. Strong knowledge of social services terminology and procedures. Excellent communication skills with an emphasis on cultural sensitivity and empathy.
- Technology: Proficient in using remote communication tools and platforms for interpretation services.
- Location: This position is fully remote and requires a stable internet connection.
- Ability to maintain confidentiality and professionalism at all times.
- Important: Background & vulnerability checks are required for this position. If you do not have one already, we can help you get one.
*Pay Rate Range*
- Rate based on qualifications and years of experience
Primary Languages needed:
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Cantonese
- Cape Verde Creole
- Chuukese
- German
- Hmong
- Italian
- Japanese
- Karen
- Korean
- Mandarin
- Marshallese
- Pashto
- Polish
- Portuguese
- Rohingya
- Romanian
- Russian
- Spanish
- Tagalog
- Thai
- Ukrainian
- Uzbek
- Vietnamese
Locations: Remote
Scope of work:
The Remote Medical Interpreter provides high-quality, accurate, and timely interpretation services to facilitate communication between social service providers and Limited English Proficient (LEP) patients. This position is conducted remotely via phone or video calls.