Job Search and Career Advice Platform

¡Activa las notificaciones laborales por email!

French: Video Game Translator

Localsoft

Málaga

Presencial

EUR 30.000 - 50.000

Jornada completa

Hoy
Sé de los primeros/as/es en solicitar esta vacante

Genera un currículum adaptado en cuestión de minutos

Consigue la entrevista y gana más. Más información

Descripción de la vacante

A world-class localization company in Málaga is seeking experienced English to French (EU) video game translators for temporary in-house projects. Candidates should possess a degree in Translation, strong linguistic skills, and relevant experience in the games industry. The role involves localizing games while maintaining high standards and working collaboratively in a team environment.

Servicios

Professional international team
Opportunity to work with renowned clients
Cafeteria
Soft drinks and Fresh fruit
Relocation support

Formación

  • 2 years of full-time translation/editing experience in the games industry or 5 years in similar.
  • Ability to localize a minimum of 2000 words per day.
  • Full working proficiency in English.

Responsabilidades

  • Follow established processes and project instructions.
  • Take ownership of each phase in the project lifecycle.
  • Support and help other team members.

Conocimientos

Excellent linguistic skills
Experience with video game localization
Teamwork and interpersonal skills
Proactive and positive attitude
IT literacy: Microsoft Office and CAT tools

Educación

University degree in Translation
Descripción del empleo

Localsoft, S.L. is a world-class localization company offering translation, testing and audio services. From our headquarters in the Málaga TechPark in Málaga, Spain, we operate both locally and internationally with clients from many different business areas including leading brands in the Games, IT, Legal and Business industries.

We are currently hiring experienced English to French (EU) video game translators to work in our HQ in Málaga, Spain, on temporary in-house AAA game translation projects.

If you have excellent linguistic skills and experience with video game localization projects or other creative subjects, we would like to hear from you! As a video game translator you will be localizing games to your native language ensuring that the highest quality standards are met at all times.

Visit: www.localsoftgames.com

  • Able to participate in a temporary project based in Málaga
  • English with full working proficiency
  • Excellent native language skills
  • University degree in Translation plus 2 years of full-time translation/editing experience in the games industry or 5 years of full-time translation/editing experience in the games industry (or similar)
  • Capacity to work in a multicultural, dynamic and deadline-driven office environment
  • Able to follow instructions, checklists and glossaries
  • Able to localize a minimum of 2000 words per day with the highest quality standards and respecting deadlines
  • Good teamwork and interpersonal skills, proactive and positive “can do” attitude
  • IT literacy: Microsoft Office suite and CAT tool
Responsibilities
  • Follow established processes and project instructions
  • Take full ownership of each phase in the project life cycle
  • Successfully complete tasks and deadlines to the highest standards
  • Support and help other team members
  • Be aligned with Localsoft’s confidentiality and security policy
Benefits
  • Opportunity to work with a professional international team in a dynamic and friendly work environment
  • Opportunity to work with renowned clients (publishers/developers)
  • Cafeteria
  • Soft drinks and Fresh fruit
  • Relocation support
Additional information
  • Work is performed at Localsoft’s office in Málaga, Spain
  • This is a temporary in-house position, remote work is not possible
Consigue la evaluación confidencial y gratuita de tu currículum.
o arrastra un archivo en formato PDF, DOC, DOCX, ODT o PAGES de hasta 5 MB.